Polecenie:
Opis gramatyki: czas Present Perfect Continuous lub wszystkie Present Perfect Continuous ćwiczenia
Jeśli chodzi o PP i PPC jak ymcaa zasugerował, można używać w tym samym momencie, z tym, że w PP mówimy, że to długi okres, a w PPC, że nie tak długi, czyli to taka mała delikatna dodatkowa informacja ;) ( chodzi o to, że dla kogoś 5 lat mieszkania gdzieś tam to długo, a dla osoby mówiącej to samo tylko przy użyciu PPC, nie było to tak długo).
@ymcaa
Zgadza się, zazwyczaj w sytuacji gdy używamy since/for czyli określamy jak długo jakaś czynność trwa bo to nam konwertuje wypowiedź w języku polskim zawsze na czas teraźniejszy (zbieram znaczki nie zebrałem znaczki) i nie można wtedy określić czy czynność jest dokonana (PP) czy ciągła (PPC).
Generalnie jak jakaś sytuacja jest długoterminowa, względnie stała (np. I have lived in Poland for 20 years) używamy PP a PPC przy sytuacjach tymczasowych, ale w praktyce jak czytam i widzę, stosuje się to wymiennie i nie ma różnicy.
Dla uczących się czasu PPC: Pamiętajcie o tym, że w niektórych sytuacjach PPC i PP znaczą to samo i można je użyć w tym samym momencie. Przeanalizujmy zdanie nr 4. (I ... (collect) stamps since I was eleven. It's my hobby.). Można tu użyć zarówno PPC i PP, ponieważ oba mówią o czynności regularnie wykonywanej od pewnego czasu. PP to czas, w którego używamy, by m.in. powiedzieć o czynności, która zaczęła się w przeszłości i trwa aż do teraz. W PPC jest podobnie, bowiem opowiadamy o czynności, która rozpoczęła się w przeszłości, trwała nieprzerwanie i trwa do chwili obecnej (tutaj: zbieranie przez kogoś znaczków).
Dziękuję o(^▽^)o
Thanks, ang.pl/
Thanks, ang.pl/