register

Temat przeniesiony do archwium.
myślicie że zamiast puntual może być punctually, zastanawiam sie tez czy może być keep informed
With regard to your question about "punctual" and "punctually', the usual
rules apply: if you're modifying a noun, use the adjective: "a punctual
employee"; if you're modifying a verb, use the adverb: "They arrived
punctually."; as the complement to the verb "be", use the adjective: "I was
punctual for the seminar." - compare - "I arrived punctually for the
seminar." If you're paraphrasing "be on time", you're using "be", so the
adjective is used: "She was never on time." = "She was never punctual." Hope
this answers your query.
Many thanks for your expert answer

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa