Krótki opis pracy licencjackiej. Prośba o sprawdzenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam :)
Zaliczam angielski i w jednym z tematów mam do napisania krótki opis mojej pracy licencjackiej, czy mógłby ktoś mi to sprawdzić ?

1. Subject of my Bachelor Thesis is Hotels in Świętokrzyskie voivodeship.
2. Selection of thesis subject was not an easy choice for me.
3. My thesis consists of three chapters.
4. In the first chapter I am describing the information about the hotel industry
5. In the second chapter I describing about functioning of hotels in Poland
6.The last chapter I lean on a reports Ministry of Sport and Tourism
7.I presented here the characteristic hotels of świętokrzyskie voivodeship
8.I hope that my work will appeal promoter and the whole commission, and that I finish school with good evaluation.
im dalej tym gorzej. Translator?
w opisie rozdzialow uzywaj czasu simple present
'opisuje informacje' - nie slyszalem, zeby ktokolwiek opisywal informacje, napisz 'podaje informacje' albo 'opisuje costam, nie informacje'
w zdaniach 6 7 8 sa juz wyrazne polonizmy, tlumaczenie slowo w slowo. Popraw sie
W żadnym wypadku translator, chyba że mam go w głowie :) Piszę ze słownikiem PONS. Nie umiem dobrze angielskiego, stąd te błędy i prośba o pomoc.
Dziękuję za podpowiedź, teraz będę pamiętać, żeby stosować czasu Present Simple w opisach rozdziałów.
jak poprawisz, wklej ponownie.

Pamiętaj, że po angielsku możesz pisać np.
Chapter 3 is based on (=w rozdziale 3 opieram się na)
Moja mala uwaga: appeal to.

Możesz też używać np. touch upon - poruszać.
Trochę poprawiłam :)
1. Subject of my Bachelor Thesis is Hotels in Świętokrzyskie voivodeship.
2. Selection of thesis subject was not an easy choice for me.
3. My thesis consists of three chapters.
4. In the first chapter I am conclude the information about the hotel industry
5. In the second chapter I describe about functioning of hotels in Poland
6. In the last chapter is based on a reports and various statistics
7. I presented here the classification of hotel facilities
8. I hope that my work will appeal to promoter and the whole commission, and that I finish school with good evaluation.
Trochę mi sie te zdania nie podobaja:
1. (ja dalabym tutaj przedimek) subject of my Bachelor Thesis is Hotels in Świętokrzyskie voivodeship. Tutaj jest ...subject IS, ale powinno byc ARE hotels....bo 'hotels' to l. mnoga
2. (przedimek) selection of (brak przedimka) thesis subject was not an easy choice for me.
4. In the first chapter 'I am conclude' (nie, tutaj masz 2 czasowniki obok siebie, nie tedy droga...tutj majlepiej pasuje czasownik 'give') 'the' (niepotrzebne slowo) information about the hotel industry
5. In the second chapter I describe 'about' (zle slowo, tutaj daj THE) functioning of hotels in Poland
6. 'In' (niepotrzebne slowo) The last chapter is based on 'a' (nie dawaj przedimka przed l. mnoga) reports and various statistics
8. I hope that my work will appeal to (przedimek) promoter and the whole commission, and that I finish (tu brakuje slowa) school with (brak przedimka) good 'evaluation' (chociaz 'result' tez pasuje).
4 niegramatyczne
5 usun about
6 nie zrozumialas tego, co napisalem
7 rowniez czegos jei zrozumialas. Czy promotor tez pokazuje i poprawia bledy w kazdym zdaniu?
8 promotor to nie jest promoter, evaluation = proces oceniania

w 1 i 2 na poczatku wstaw the
...finish school with satisfying grades/results...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie