Pomoc w tlumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Czesc wszystkim potrzebuje pomocy przy tlumaczeniu zdania: PO ZAKMONCZENIU PALENIA WRZUC NIEDOPALEK DO SMIETNIKA :) Mysle ze powinno to wygladac nastepujaco "WHEN FINISH SMOKING PUT BUTTS INTO THE TRASH ale wolalbym aby to sprawdzil specjalista
Put cigarette butts in the trash.
Uważam że w ang pierwsza część zdania jest zbyteczna
Dzieki kolego
A bardziej oficjalnie: Dispose of/Discard all cigarette butts in bins provided.
Wg ciebie jak nie ma 'all' to znaczy że tylko niektóre mają wrzucić?
Nie tylko wedlug mnie, mieszkam w UK i takie znaki widuje dosc czesto oczywiscie bez all tez bedzie poprawne, all dodalam z przyzwyczajenia, mozna tez spotkac ''all sanitary products'', ''all rubbish''.
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcS2jfijTTecftEWuZX-FQg20aJkhGcjaK3Oyac84HBaaqyPrFOPcw
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa