Sprawdzenie rozprawki

Temat przeniesiony do archwium.
It about terrorism was written and say already many. It the multimedia encyclopaedia of PWN says, that exists over hundred the definition of terrorism.
The easily is to state what isn't it than is it. Does terrorism is a good way to solve conflicts?
11 September 2001, 11 March 2004, 7 July 2005. Thousands persons got lost only in these three attacks. The atacks ware more and will be more. The terrorism isn't way of solving conflicts in the world. The many people prefer peace in the world. We should solving problems through dialogue and negotiation. I think that aggresion to awake aggresion. We know that bombs, cars explosion, kidnappings don't solve hassle problems.

To tyle na razie. Pewnie duzo jest tu bledow, jesli ktos moglbym mi pomoc w bardziej poprawnym napisaniu o terroryźmie to wielkie dzieki.
A co translator nie poprawia gramatyki?
Pisałem to sam, a że brak mi polotu w tych sprawach to prosze o pomoc. Wiec nie wiem o co Ci chodzi. Jak masz dawać takie odpowiedzi to sobie odpuść bo nic nie wnoszą ciekawego do tego tematu.
tutaj trzeba wszystko przepisac. Czy uczyles sie ang. gramatyki - bo jak tak, to prosze zwroc sie do nauczyciela, zeby Ci jeszcze raz wytlumaczyl kolejnosc slow w ang. zdaniu.
Widac, ze uzyles translatora, albo slownika - dlatego, ze konstrukcja zdan jest wg polskich regol. Nietety tlumaczenie nie polega tylko na zmianie polskich slow na ang - trzeba wziasc uwage tez i na gramatyke.