zdanie ze słowem acquire

Temat przeniesiony do archwium.
Korzystajac ze słownika diki, przetłumaczyłem słówka acquire i dostałem też zdania, w których można go użyć. Czy moje tłumaczenie jest poprawne?

Nie myśleliśmy nawet aby uzyskać lub wyjść ...?

We're not even thinking about being acquired or going public.
nie
to zdanie dotyczy firmy. Chodzi o przejecie i wejscie na gielde

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa