tłumaczenie: brochure for sth

Temat przeniesiony do archwium.
Hej Wszystkim,

Z racji, że to mój pierwszy post chciałem się z wszystkimi przywitać :)

Mam problem z tłumaczeniem:
1) a brochure for a great retirement home
2) a brochure for Polish market

Czy "brochure for sb/sth" znaczy broszura o kimś/czymś, czy broszura przeznaczona dla kogoś/czegoś?
Szukałem po sieci, ale nie udało mi się znaleźć odp.

Wielkie dzięki za pomoc i poświęcony mi czas :)
brochure for znaczy i jedno, i drugie.

Nie przesadzaj z postem - żebyś się nie zagłodził :-)
Dz za odp :)

Nie kminie o co chodzi z zagłodzeniem :)
pierwszy post, drugi post, zagłodzenie :-)
Hehehe - rzeczywiście głupie rzeczy wychodzą z takiego mieszania języków :)
Czuję, że ten przykład zostanie w mojej pamięci.

Jeszcze raz DZ za pomoc.

 »

Programy do nauki języków