2pytania

Temat przeniesiony do archwium.
nie jestem pewnien czy dobrze przetlumaczylem ponizsze zdania. jesli blednie przetlumaczylem to prosilbym o korekte:)

1) "pisze do ciebie w nawiazaniu do naszej rozmowy na konferencji"

I am writing to you in reference to our talk on the conference

2) " bede mieszkal tam od wrzesnia do lutego"
I will live there between September and February
1) raczej during the conference
2)I will be living there from September to February.
dzieki