prosze o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
very pity, that you are coming back home
but I'm glad,that I have met with you
surely we do not see you again
but we remain friends forever
I will always remember about my crazy friend
Thank you for everything
much luck in your life!
pity jest rzeczownikiem, więc ....
Z kontekstu wnioskuję ze nie moze byc coming ale dla pewnosci chcialbym widziec polski kontekst pierwszej linijki.
surely we do not see you again /czas/
edytowany przez fui_eu: 18 cze 2011