co to znaczy?

Temat przeniesiony do archwium.
to make the world go round-sprawiać, że świat się obraca/kręci?
no tak.

A dlaczego nie ma "goes" przecież world to 3 os. ?
edytowany przez calf: 13 paź 2011
zdanie brzmi: People work day and night to make the world go round. (wydaje mi się, że to ze względu na fakt, że podmiotem są ludzie l. mn.).
edytowany przez try8: 13 paź 2011
nie ma koncówki s, bo to jest konstrukcja MAKE SOMEBODY/SOMETHING DO SOMETHING

np. She makes me go crazy.
My teacher makes her feel nervous.

Czasownik (ten drugi) jest zawsze w w bezokoliczniku.

« 

English only