Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa
tłumaczenie
Zaloguj
|
Rejestracja
tłumaczenie
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa
dzesi18
07 kwi 2012
jakbyście przetłumaczyli to zdanie:
Is it funny for an hour and a half though,or however long the movie is?
Reklama
przed chwilą
panache
07 kwi 2012
~Mimo wszystko film śmieszy przez półtorej godziny, czy ile on tam trwa.
terri
07 kwi 2012
Czy mimo wszystko....
panache
07 kwi 2012
Huh, faktycznie tam jest 'is it' a nie 'it is' :) <czytać nie umiem - nawet znaku zapytania nie zauwazyłem>
edytowany przez panache: 07 kwi 2012
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Sprawdzenie pytan do ankiety.
Pomoc językowa - Sprawdzenie
FCE a B2
»
FCE