sippin that bub - sączyć bąbelki?

Temat przeniesiony do archwium.
Czy 'bub' może oznaczać bąbelki? Bąbelki to 'bubble', ale spotkałem się w piosence (Lady Gaga - Telephone), że zaśpiewano "out in the club, and I'm sippin' that bub" co zostało przetłumaczone na "jestem (poza domem) w klubie i sączę bąbelki".

W/g moich poszukiwań 'bub' oznacza 'koleś'
bub - drink, esp. strong beer (ze słownika slangu)

« 

Pomoc językowa