pr perfect/ causative ?

Temat przeniesiony do archwium.
she proceeded to fix the faulty wiring , having first the electricity been switched off.

kompletnie nie łapię tego zdania, a w zasadzie drugiej części. nawet gdyby to było causative have to po co to been ?
Ja bym np. tak ujal:
having first made sure the electricity had been turned off. /nie jestem pewny pozycji slowa FIRST/
>>she proceeded to fix the faulty wiring , having first the electricity been switched off.

druga częsć zdania esy noe do przyecia, i to nie est causative tylko perfect participle

powinno byc .... , having switched off the electricity first ( mozna 'first' dac wczesnie, po 'having,
nalepiej zeby to zdanie było pierzwsze

p.s. a w ogole to 'first' jest tu zbedne
edytowany przez savagerhino: 14 lis 2012
Co jest zlego w moim przykladzie?
@bery - druga część zdania jest po prostu niegramatyczna
@fui_eu - sav nie pisał o Twoim zdaniu

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie