pay attention

Temat przeniesiony do archwium.
chciałem się upewnić czy mogę napisać te dwa wyrażenia razem czy mają podobne znaczenia i wystarczy jedno z nich?
at least everyone's listening and paying attention (to the safety instructions)
Właściwie to prosze mi powiedzieć czy to zdanie jest w porządku:

This is a really good safety demonstration. And undoubtedly/surely more efficacious than the ordinary boring one! At least everyone's listening and paying attention!
OK
Dzięki