Cześć! Odświeżam sobie gramatykę baaardzo zardzewiałą i mam pewne pytanie, jakie mnie naszło podczas studiowania właśnie inwersji zdań warunkowych.
Generalnie wygląda ona tak:
If the police had found out, I would have been in trouble. (Bez inwersji)
Were the police to have found out, I would have been in trouble. (Z inwersją)
Usuwamy "if" i cały mechanizm rozumiem. Ciekawi mnie natomiast kwestia innego zdania, które spotkałam zapisane jako:
If I had known, I would have protested strongly.
Had I known, I would have protested strongly.
Czy mogę to drugie zdanie zamienić z inwersją na: Were I to have known, I would have protested strongly? Wiem, że brzmi ono dość topornie, ciekawi mnie tylko jego gramatyczna poprawność.
Z góry dziękuję za odpowiedź!