Witam,
mam takie pytanie, które z poniższych sformułowań/określeń jest poprawne (a może oba) i czy dobrze rozumiem te określenia (w nawiasie moja propozycja tłumaczenia): "runners club" (klub biegaczy?) czy "running club" (biegający klub?)
Na sieci widzę, że używane są oba ww. określenia (mam tu na myśli strony zespołów uniwersyteckich z UE i USA itp.).
Z góry dziękuję za pomoc i życzę miłego dnia.