materialny - (Prawo) material;
prawo materialne - substantive law
kodeks karny the penal a. criminal code
prawo karne criminal law
ustawa skarbowa finance act
więc może "criminal and substantive act"
ale nie znam się na ang. praw.
eao
15 mar 2006
Bo tak: prawo karne to penal/criminal law, a prawo materialne to substantive law. Nie wiem, jak to połączyć w zwrocie z ustawą. Finance to chyba trochę za wąskie pojęcie... Hmm.....
eao
15 mar 2006
O właśnie, w międzyczasie M@rtix napisał tak, jak ja myślę:) Chyba będzie dobrze. Dzięki
kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa