To nie moja dzialka, ale cos moge poprawic
sec = komisja ds. papierow wartosciowych i gieldy, a moze handlu papierami wartosciowymi
order to produce documents = wezwanie do przedstawienia dokume…
orzeczenie normallly means 'verb', but in your context the correct technical translation would be "predicator"
This is a definition of the modal verb, isn't it?
It says &quo…
widze, z jestes po prostu rozgoryczona
masz po temu powody, ale wczoraj moim zdaniem przesadzilas, piszac brzydkie rzeczy o absolwentach filologii i lingwistyk. Sama piszesz, ze sie uczylas wielu tru…
nie zapominaj, że "will be there" to tez normalny szyk zwyklego zdania, w ktorym there znaczy 'tam'
7 students will be there. Tom will be there.
W tym zdaniu w mowie zaleznej ist…
>Bzdura. Żeby tłumaczyć, trzeba mieć gruntowną wiedzę w dziedzinie,
>kórą się uprawia. Tego na filologii nie uczą.
To trzeba samemu sie zainteresowac. Zreszta trudno tlumaczyc z dziedziny, …
Niezle
affected by tragedy przecinek
a desctructive
you might conclude - 'can' znaczy ze jest to wniosek ostateczny, a przeciez dalej podajesz argumenty przeciwko
... are values...? to n…
>Mój drogi krytykancie powyżej - szkoła to jest od realizacji tzw.
>programu nauczania. Zwłaszcza w młodszych klasach. Od lingwistyki
>stosowanej to są może doktoraty właśnie i specjalistyc…
to normalne, ze nowy musi sie wkupic zartami czy czyms takim. takze jak kogos dlugo nie bylo, to musi sie wkupic. No to zdales.
jak to mowia po kanadyjsku: Bienvenido…
ja np. boję się
>...wykształconych filologów z ich literaturą i lingiwistyką. A po co
>ona komu w podtsawówce czy gimnazjum?
No, a matematyki w podstawowce to praktycznie kazdy moze uczyc. …
troche sie zastanowilem i dochodze do wniosku, ze regulka dotyczaca phrasal verbs jest uproszczeniem. Chodzi o to, ze wiele phrasal verbs istotnie nalezy do slownictwa potocznego i ma swoje bardziej o…