Profil użytkownika mg - wpisy na forum

doprowadz to do konca.…
potrzebny. Koniec zdania podrzędnego. Już się szczycisz tytułem lub będziesz się szczycić w najbliższych tygodniach?…
przepisz dokladnie ze slownika…
nie niedokladnie przepisales tlumaczenie 'podwozic' i nie wiesz, ze -ąca to po angielsku 'ing…
a przecinek?…
Z matmy tylko 66 z podstawy :/ Ehh ja tylko skromnie proszę o jaką poradę :/ udzielilem porady, jak znajdziesz potrzebne dane Czy mam szukac tych danych za Ciebie? Zreszta juz to zrobilem w odniesien…
odpowiedz na to pytanie wymaga znajomosci sposobu obliczania punktow egzaminacyjnych i informacji o progach punktowych z poprzednich lat. Dlaczego ktos ma to zrobic za Ciebie. Poszukaj sobie takich in…
skup sie na razie na takich sprawach jak s, przedimki nie sa teraz takie wazne…
tak, to jest w 3. osobie pierwsza wersja jest ok. Nie dodales przedimka (a check), ale i tak bylbys zrozumiany druga wersja jest niezrozumiala…
nie, napisales 'dodawanie' a nie 'dodalem'. Nie porozumiesz sie na forum, jezeli popelniasz takie bledy. Poza tym w exist brakuje koncowki…
check if uzyj tych dwoch slow w swoim tlumaczeniu…
bo nie da sie pisac na forach po angielsku, jezeli tematy przerastaja Twoje obecne umiejetnosci. Kazde zdanie bedziesz sprawdzal tu? To, co napisales, jest bardzo niezrozumiale. Czy zdanie 'doda…
skoro nie znasz angielksiego na tyle, dlaczego musisz to miec po angielsku…
przecinek przed hit pomoze? chase the dirt - ryję nosem w ziemi…
po hope moze byc present simple albo future simple…
ktos o niskiej samoocenie moze byc np. agresywny w stosunku do osob niepelnosprawnych…
bo keep wymaga formy ing drugiego czasownika…
wykonczen…
ej, zapomialas zmienic nicka za nachalną reklamę zgłaszam do moderacji.…
jak sie dodzwonisz do dzialu existing claims to oni wycenia - oczywiscie musi byc ktos, kto bedzie rozmawial po angielsku w twoim imieniu na koncu jest 'beda musieli dokonaczyc ochrone danych…
loss assessor zajmuje sie wyceną szkód…
zorganizuj tlumacza, bo oni nie maja wszystkie rozmowy sa nagrywane zadzwon pod ... i wybierz opcje dla zlozonych skarg [znaczenie existing claims moze byc rozne, w jakiej sprawie dzwonisz?]…
napisales 'nie wolno mi mowic po angielsku' - uzyj have to w czasie przeszlym at an upper intermediate level dalej: mialem przez jeden lata okazje mowic po angielsku, poniewaz bylem duzo cer…
tak ah of a local government unit…
gospodarka bedzie inaczje koncowka: as exemplified by…
sprawdzimy Twoje samodzielne tlumaczenie…
:-)…
Ale w podanym pierwszym przykładzie gross jest postawione za kwotą. zgodnie z tym, co napisałem powyżej. Parę paragrafów akapitów wcześniej omawiają różnicę pomiędzy the visible start a the stars vi…