have you heard= czy dotarla do ciebie ta wiadomosc/plotka/nowina
akurat to pytanie ma takie znaczenie
jednorazowa/moze sie powtorzyc - nie ma tutaj sensu takie rozroznienie…
nparawde uwazasz wszystkich za idiotow, ktorzy nie maja pojecia o takich rozroznieniach.
Odpowiedz na pytanie, dlaczego mowi sie 'did you hear that', a nie 'have you heard that' l…
cd,
natomiast widzę z różnych przepisów z UK że używa się 'pit' w odniesieniu do pestki lub jej usuwania z owocu.
mają zaostrzone przepisy dot. bezpieczeństwa przeróbki owoców, która może s…
that jest podmiotem
that nie moze wprowadzac relative clause, bo tam jest przecinek. Przed that nie stawia sie przedinkow w tym znaczeniu.
tak, autor cos pokrecil z both, przedobrzyl :-)…
have you heard= czy dotarla do ciebie ta wiadomosc/plotka/nowina
akurat to pytanie ma takie znaczenie
jednorazowa/moze sie powtorzyc - nie ma tutaj sensu takie rozroznienie…
40-year-old
me and my (bez przecinka)
nie rozumiem 'based about'
fix = naprawić
my customers and understanding their needs
...that I can do... - tzn. że jesteś zdolny. Pewnie wszyscy tak myś…
@nike
trochę przesadzasz: these days na pewno nie jest bardziej formalne od nowadays
w drugim zdaniu słowo implementing jest uzyte zle leksykalnie i niegramatycznie…
jesteś informatykiem i nie rozumiesz slowa, ktore prawdopodobnie jest terminem dziedzinowym?
Tutaj chyba nie znajdziesz lepszych od siebie znawców tematu. Lepiej zadaj to pytanie na forum informatyczn…
1 the Polish, the Japanese itp. to są wszystko rzeczowniki wygladajace jak odpowiednie przymiotniki. Dlatego uzywamy the, zeby je odroznic od przymiotnikow. Nie mozna tej regulki przenosic na inne syt…
In my opinion students have too much science, so they do not like sports, because sports make theyTHEY NIE JEST PODMIOTEM, WIEC NIE MOZE BYC TU UZYTE tired. They must often learn STUDY for exams. Fir…