Profil użytkownika Michau66 - wpisy na forum

Chodzi o japoński.…
Pojawiło się to przy tłumaczeniu gramatyki z innego języka. W kontekście gdzie nie ma normalnego czasownika w zdaniu, tylko jego funkcję pełni jakby rzeczownik lub przymiotnik.…
Mam pytanie jak z angielskiego przetłumaczyć na język polski formy gramatyczne: "noun sentences" i "adjective sentences"? Czy to będzie zdanie rzeczownikowe i zdanie przymiotnikow…