Gerund — czasownik w roli rzeczownika

Przyjrzyjmy się formom powstałym z połączenia bezokolicznika i końcówki -ing:

playswim swimming
playtidy up tidying up
playtalk talking
playcook cooking
playbuy buying

Znacie je zapewne jako czasowniki, ale takie formy mają też inne funkcje. Mogą na przykład wystapić w zdaniu też w charakterze rzeczownika. Rzeczownik utworzony w ten sposób od czasownika to gerundium — po angielsku gerund.  Zobaczcie, jak został użyty w tytułach znanych książek:

playThe Taming of the Shrew (William Szekspir)
playWhat I Talk About When I Talk About Running (Haruki Murakami)
playThe Calling of the Grave (Simon Beckett)
playThe Life-Changing Magic of Tidying (Marie Kondo)

Jeśli angielskie wersje nic Wam nie mówią, może rozpoznacie je w polskich wersjach tłumaczeniowych:

Poskromienie złośnicy
O czym mówię, kiedy mówię o bieganiu
Wołanie grobu
Magia sprzątania

Widzicie teraz, że to jednak rzeczowniki? Na tym nie koniec zaskoczeń; gerundium może się pojawić w formie przeczącej — wystarczy, że  wstawiamy przed nim not, tak jak w tytule książki:

playThe Life-Changing Magic of Not Giving a F**k (Sarah Knight)

kiedy używać formy gerund

Spójrzmy teraz, kiedy przyda nam się znajomość tej formy.

1 Gerund może być podmiotem zdania:

playTaking regular exercise helps you lose weight. Regularne ćwiczenia pomagają schudnąć.
playWatching TV is such a waste of time. Oglądanie telewizji to taka strata czasu.
playNot having a driving licence is not a problem in this job. Brak (posiadania) prawa jazdy nie jest w tej pracy problemem.
playRunning is good for your health. Bieganie jest dobre dla zdrowia.
playIs smiling important in everyday situations? Czy uśmiechanie się jest ważne w codziennych sytuacjach?
playStudying and working at the same time can be hard. Równoległe studiowanie i pracowanie może być trudne.
playAsking questions is a good way to learn. Zadawanie pytań jest dobrym sposobem na naukę.
playSitting in an armchair and watching TV can be boring. Siedzenie w fotelu i oglądanie telewizji może być nudne.

W tej funkcji pojawia się też po przymiotnikach lub przymiotnikach dzierżawczych:

playYour trying to impress her didn't help anyway. Twoje staranie zaimponowania jej i tak nie pomogło.
playSlow driving at night makes me relax. Nocna wolna jazda samochodem relaksuje mnie.
playHealthy eating helps you regain control of your body. Zdrowe odżywianie pomaga odzyskać kontrolę nad ciałem.

2 Gerund używany jest po przyimkach, np. zdaniach What about... i How about...?

playWhat about buying him a book? A może by kupić mu książkę?
playHow about not going out tonight? A może by dziś wieczorem nigdzie nie wychodzić?
playWhat about taking a taxi? A może by wziąć taksówkę?

What about i How about można tu używać zamiennie:

playHow/What about inviting Judy? Everyone likes her. A może by zaprosić Judy? Wszyscy ją lubią.
playHow/What about buying him a French phrase book? He's going to Paris in July. A może by mu kupić rozmówki francuskie? W lipcu jedzie do Paryża.
playHow/What about taking a taxi? We could still make it then. A może by wziąć taksówkę? Moglibyśmy wtedy jeszcze zdążyć.
playHow/What about sending Tom a birthday card? A może by wysłać Tomowi kartkę urodzinową?
playHow/What about teaching Toby to fetch? A może by nauczyć Toby'ego aportować?

Gerund przyda się także, kiedy podajemy, jakiemu celowi coś służy — z przyimkiem for:

playWhat's the name of that tool for peeling vegetables? Jak się nazywa to narzędzie do obierania warzyw?
playWhat do you use for polishing the floors? Czego używasz do polerowania podłóg?
playIt's the best thing for removing grease stains. To najlepsza rzecz do usuwania plam z tłuszczu.
This brush is perfect for cleaning carpets. Ta szczotka jest idealna do czyszczenia dywanów.
playIt's a tool for making holes in leather belts. To jest narzędzie do robienia dziurek w skórzanych paskach.

Inne przykłady z przyimkami:

playI am interested in playing computer games. Interesuję się graniem w gry komputerowe.
playMy uncle is addicted to smoking. Mój wujek jest uzależniony od palenia.
playI would love to be brilliant at swimming. Bardzo chciałabym dobrze pływać.
playIn time, I got used to living in the country. Z czasem przyzwyczaiłem się do życia na wsi.
playThe man is blamed for stealing a sum of money. Ten człowiek jest oskarżony o kradzież pewnej sumy pieniędzy.

3 Gerund występuje w zdaniach wyrażających zakaz, które najczęściej spotykamy na znakach na ulicy czy w miejscach publicznych:

playNo swimming. Zakaz pływania.
playNo smoking. Zakaz palenia.
playNo cycling. Zakaz jazdy na rowerze.
playNo parking. Zakaz parkowania.
playNo drinking. Zakaz picia.

4 Gerund określa też rozmaite prace czy zadania:

playWill you do the washing-up tonight? Pozmywasz dziś naczynia?
playIt's my turn to do the shopping. Moja kolej, żeby zrobić zakupy.
playWho does the cooking in your family? Kto w twojej rodzinie zajmuje się gotowaniem?
playI can do the ironing if you make breakfast. Mogę poprasować, jeśli ty zrobisz śniadanie.
playIt's time I did some writing. The publisher is waiting for the next chapters of my new novel. Pora, żebym coś napisał. Wydawca czeka na kolejne rozdziały mojej nowej powieści.
playCan you do the ironing? Możesz zrobić prasowanie?
playI'll do the washing-up. Ja pozmywam.
playWho does the shopping for you? Kto ci robi zakupy?

5 Gerund występuje, kiedy podajemy przykłady czynności po like:

playWhy don't you try something else, like contacting potential employers directly? Dlaczego nie spóbujesz czegoś innego, na przykład skontaktować się bezpośrednio z potencjalnymi pracodawcami?
playDon't you have anything better to do, like doing your homework? Nie masz nic innego do roboty, na przykład odrobić lekcje?
playThere are other issues to discuss, like sending the kids on holiday. Są inne sprawy do omówienia, takie jak posłanie dzieci na wakacje.
playWhy don't you suggest something else, like going to the theatre or seeing a new exhibition? Dlaczego nie zaproponujesz czegoś innego, np. wyjścia do teatru lub obejrzenia jakiejś nowej wystawy?
playWhy don't you do something to help me, like walking the dog? Może byś zrobił coś, żeby mi pomóc, na przykład wyprowadził psa?
playLet's try to focus on something more important, like raising funds for a new playground for the kids. Spróbujmy skupić się na czymś ważniejszym, na przykład na zebraniu funduszy na nowy plac zabaw dla dzieci.
playHave you ever thought of something more useful than what you're doing now, like planting trees? Myślałeś kiedyś o czymś bardziej pożytecznym od tego, czym się teraz zajmujesz, na przykład o sadzeniu drzew?

6 -ing dopełnia także czasownik to be (ta funkcja po angielsku to complement):

playHis favourite activity is cleaning his collection of toy cars. Jego ulubionym zajęciem jest czyszczenie kolekcji samochodzików.
playIt's not cooking that I hate, it's washing the dishes. To nie gotowania nienawidzę, tylko mycia naczyń.
playThe most boring thing I can think of is ironing. Najnudniejszą rzeczą, która przychodzi mi do głowy, jest prasowanie.

rzeczownik -ing z przedimkiem czy bez

Najczęściej rzeczownik odczasownikowy zachowuje się jak rzeczownik niepoliczalny, przed którym nie wstawiamy przedimka. Tak dzieje się, gdy ma on odniesienie ogólne, jak w przytoczonym wcześniej przykładzie, który mówi o walorach spacerowania:

Walking is good for your health. Spacerowanie jest dobre dla zdrowia.

Inne przykłady:

Cooking is great fun for me. Gotowanie to dla mnie wielka przyjemność.
I love swimming. Uwielbiam pływanie.
Mike is good at repairing things. Mike jest dobry w naprawianiu różnych rzeczy.

Są jednak wyjątki. Po pierwsze, kilka słów zakończonych na -ing to również rzeczowniki policzalne, a zatem tworzą liczbę mnogą i jak najbardziej możemy przed nimi wstawić przedimek, np.

a painting obraz
a drawing rysunek
a reading odczyt
a recording nagranie

Spójrzcie na przykłady:

I love reading. Uwielbiam czytanie.
The poet gave a reading of his latest poems. Poeta dał odczyt swoich ostatnich wierszy.
Do you remember the poetry reading we went to last week? Pamietasz ten odczyt poezji, na którym byliśmy w zeszłym tygodniu?
I often go to poetry readings. Często chodzę na odczyty poezji.

Painting is Monica's hobby. Malowanie to hobby Moniki.
I have a painting by Joanna Sarapata. Mam obraz Joanny Sarapaty.
The painting you gave me is lovely. Obraz, który mi dałeś, jest śliczny.
I love these paintings. Bardzo mi się podobają te obrazy.

I want to take up drawing. Chcę się zająć rysowaniem.
Pick up a drawing we could post on the website. Wybierz jakiś rysunek, który moglibyśmy opublikować na stronie internetowej.
What happened to the drawing that was here? Co stało się z tym rysunkiem, który był tutaj?
These are very good drawings. Are they yours? To bardzo dobre rysunki. Twoje?
Is recording weddings on video still popular? Czy nagrywanie slubów na video jest nadal popularne?
I found a recording of Josh singing sea shanties. Hilarious! Znalazłem nagranie, na którym Josh śpiewa szanty. Komiczne!
Did you listen to the recording I recommended? Słuchałeś tego nagrania, które ci poleciłem?
I hope those old recordings will be reissued. Mam nadzieję, że tamte stare nagrania zostaną ponownie wydane.

Poza tym, gerund może pojawić się z określeniami this, a lot of, a little i some oraz z przymiotnikami dzierżawczymi:

What's all this shouting about? Po co ten cały krzyk?
In winter, I enjoy a little climbing at weekends. Zima lubię się trochę powspinać w weekendy.
His denying everything will get him nowhere. (Jego) zaprzeczanie wszystkiemu nic mu nie da.
I need to do some shopping. Muszę zrobić jakieś zakupy.
I did a lot of reading at university. Na studiach dużo czytałam.

gerund czy participle

Formalnie rzecz ujmując, czyli technically speaking, słowa utworzone poprzez dodanie do bezokolicznika końcówki -ing, np. swimming, cooking, reading, playing, running, smoking, mają dwie funkcje. Mogą zachowywać się jak rzeczowniki (rzeczowniki odczasownikowe, np. pływanie, gotowanie, czytanie), i wtedy określane są terminem gerund (gerundium), albo mają funkcję przymiotnika lub imiesłowu, i wtedy właściwy termin gramatyczny to participle, a po przetłumaczeniu na język polski otrzymujemy odpowiednio formy pływając/pływający, gotując/gotujący, czytając/czytający, itd.

Na temat participles więcej informacji znajdziecie w osobnym dziale, ponieważ jest to dość obszerny temat (participle z końcówką -ing to nie jedyna forma!) i nie chcemy go tutaj zbytnio upraszczać.

Dla niecierpliwych i ciekawskich, którzy chcieliby już teraz dowiedzieć się więcej, mamy dwa przykłady, gdzie takie samo słowo ma dwie różne funkcje i inne tłumaczenie:

playa walking stick laska, czyli dosłownie kij do chodzenia (rzeczownik złożony, którego jednym z elementów jest gerundium walking)
playa walking encyclopaedia chodząca encyklopedia, czyli osoba, która wszystko wie (present participle, który ma tutaj funkcję przymiotnika)

Zostańmy na chwilę przy formie walking. W przykładach powyżej, walking zajmuje tę samą pozycję w zdaniu — przed rzeczownikiem. Forma ta może się jednak pojawić także w innych miejscach:

Walking is good for your health.
Walking around the city, I met some interesting people.
I saw a man walking backwards.

Czy potraficie odróżnić tutaj gerundium od participle? Tak jest! Gerundium występuje tylko w pierwszym zdaniu. Ma tu funkcję rzeczownika, który znaczy spacerowanie.

Dla uzupełnienia wiadomości na temat formy z końcówką -ing, oprócz wspomnianego już participle, sugerujemy zapoznanie się z informacjami o wzorach czasownikowych (verb patterns) — znajdziecie tam czasowniki, po których trzeba użyć formy -ing.

Postaw nam wirtualną kawę