Przetłumaczyć na przeczenia/zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

ZAPRZECZYĆ:
1) Thomas Edison invented a light bulb in 1879.
2) Leonardo da Vinci painted Lady with on Emine.
3) Christopher Columbs discovered America.
4) They sell fresh fish only in this supermarket.

UTWORZYĆ ZDANIA:
1. Mieszkam tu od 1998.
2. To wino jest wyprodukowane we Francji.
3. Jak byłem mały piłem mleko.
4. Mój brat nie lubił fizyki w szkole.
1. T.E. didn't invite a light....
2. L.dV. didn't paint....
3. C.C. didn't discover ....
4. They don't sell....

1. I have been living here since 1998
2. That wine was/is made in France
3.I was drinkink milk when I was young
4.My brother didn't like phisics in scholl
3*drinking
4* school
semWSJO - kolejny frajer gotów odrabiać zadania domowe za leni.
*physics

She's definitely not a master of the koan but only an undergrad, now maybe already a graduate...
which in this case should otherwise translate as a non-starter.
she _was_ an undergrad 3 years ago.
That was just a mental shortcut, I should've ended the sentence or added ..and she was ..
Big freaking deal indeed.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia