Kauzatywna konstrukcja ''to have something done''

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Mam zadanie na jutro w którym trzeba napisac zdanie w tej konstrukcji, ale nie wiem jak to zrobić, Pani w ogólnie nie wytłumaczyła jak to się robi...
Bardzo proszę o wytłumaczenie mi tego, ewentualnie zrobienie mi tego zadania.
Zdanie: Susan is in a hairdressers studio
Czasy: present conti., present simple, past simple, present perfect
A jakby w temacie było ''to have her hair done''?

 »

Pytania dotyczące języka angielskiego