pomoc w przetlumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

31-52 z 52
| następna
>"What were you doing last week" - jesli chciales zapytac, co ktos zrobil w zeszłym tygodniu / co ktos robił - powinno byc 'what did you do last week'

jesli chcesz uzyc past cont musisz musisz odniesc sie do konkretnego momentu w przeszłości, momentu gdy ta czynnosc była w toku , lub gdy została ona przerwana. po to jest past cont.

she was studying when I called (gdy zadzwoniłem, ona była w trakcie nauki)
last night at 5 I was eating dinner
i was studying while he was eating (chcemy podkreslic, ze dwie czynnosci dzaiły sie równoczesnie)

>Chyba w kazdej ksiazce do angielskiego
>czas past continous ,był tłumaczony jak czas którego uzywamy gdy
>mówimy o czynnosci ,która trwała przez jakis czas w przeszłości

...no własnie, a my odnosimy sie do jakiegos momentu z tego całego czasu trwania. Jesli chcemy powiedziec tylko ogolnie, ze cos tam było, trwało miało miejsce, tyle - to past simple.

na koniec definicja, najważniejsze pogrubiłam :
The past progressive tense indicates continuing action, something that was happening, going on, AT SOME POINT in the past

dobranoc :)
True enough. That's why I'm still here... ;-))
No need to be too nasty, though.
Just an appeal for patience....
Nie chcialo mi sie zbytnio Ci wierzyc ,wiec wzialem mojego ulubionego Raymonda Murphego (English gram...) zeby sprawdzić. I co sie okazało ?? Rzeczywiscie masz racje :P ... Past continues mozna uzyc tylko w zdaniach z when,while itp. oraz "At 10.30 they were playing tennis" jesli wiemy ,ze skonczyli gre o 12-tej. Ciekawe czy anglicy zwracaja na to uwage ,bo chyba zwykly emigrant nie zna takich szczegółów. W kazdym badz razie postaram sie zapamietac.
Dear All,
I feel that I must just write to clear some points up.
Contrary to what Dotusia has written, I have never criticized Karolina - asking someone to provide me with references to support their theory is not criticism, especially when we all know that such references do not exist and instructing me to read 'w kazdej dobrej ksiazce'- is somewhat surprising - I can assure you all that I may have just read more books on the subject of English language than Karolina.
And just to clear this up - whenever I offer advice/constructive criticism it is always to someone who has asked for help. However, please take into account that if you feel that 'your nerves are not up to receiving good advice', (based on years and years of experience) then perhaps don't ask for help - as obviously 'you might just get upset if I point out any errors'.
I would also be grateful to all newcomers, to remember that any criticism should always be based on someones use of the English language and not to try and turn any discussion into a personal attack on someone (such as myself) who devotes time and energy into helping other people.
Please also remember, that we natives, can spot a non-native a mile off, and that whilst I admit, that even I make mistakes (some may say frequently), chances are that when I correct a text, it is from a native point of view and therefore in many cases, it is more likely to be correct, than not.
I fully appreciate that people want to use 'cos', 'cuz', 'gonna', 'wanna', 'ain't' - but please be good enough to use these forms in personal correspondence, emails to friends, or text messages - on this forum we strive to use English correctly - helping people to pass exams, correct their written work etc - and not encourage them to use what at best can be described as 'slovenly' and at worse 'slang'. Believe it or not, one day, your English usage (whatever that is) may reflect on how prospective employers or other people view you as a person.
And here endeth the discussion for today.
>And here endeth the discussion for today.

Hell hath no fury like a teacher scorned ;)
wiele jest osób, które dopiero tu dowiadują sie, ze jednak daleka
>droga przed nimi :)

HEHE Not to put too a fine point on it, you're GOD DAMN RIGHT:)
Cal 40
Hell? Fury? and there was me thinking that I was being extremely polite after the knuckle-wrap that I received on this page. I truly believe that where necessary, telling it like it is, is 100% better than wrapping things up in cotton wool -
Gobble us no gook, man
And poppy us no cock!
Mumbo us no jumbo
And jabber us no wock!
Spare us all the twaddle
Cut the gibble-gabble
Stow the fiddle-faddle
And lose the bibble-babble
Hocus us no pocus
Roll away the mist
Sharpen up the focus, man!
Just tell it like it is!.
Terri, you’re a star on this forum and there is no denying that!

You do have a tendency, however, to be a little too direct sometimes, which may be interpreted in the wrong way - as perhaps slightly confronting, which I am sure is not your intention at all.
(Stad komentarz Karolinki: W ogole to mam wrazenie, ze chcesz sie ze mna klocic. Halo, ale o co?)
It is quite obvious that this was not what you meant to do, but the WAY you phrased it in Polish might have given her that impression.

Most people take it well and are grateful for your help, as they should be, but some do not – just a statement of fact, really.

In my opinion (and it is, I repeat, just an opinion…) there is a difference between correcting/ pointing out a mistake this way:
- he usually GOES shopping on Fridays (pamietaj o 3 os. Lp, Present Simple, -s)
and this way:
- he usually GOES shopping on Fridays (nie “go”, dlaczego tak? Co to jest??)
(Zauwaz, ze opcja 1 to wcale nie jest owijanie w bawelne)

To troche tak jak roznica miedzy uczeniem a pouczaniem.

Whichever way you do it, terri, it is all for the common good. My comment was kindly meant and it was not my intention to start any kind of “personal attack” on you, as you put it. If you see it as such, then I apologise. I merely made an observation that politeness works both ways and that it might go a long way in helping to avoid similar misunderstandings in the future.
I honestly hope that you do not take it the wrong way.
Peace?
Oli2
It takes a big man/woman (no pun intended) to apologize - accepted.
Good example
He usually GOES shopping on Fridays (pamietaj o 3os.Lp,Present Simple, -s) YES, but somehow I do expect that anyone after say a year of learning English would have mastered this rule. Oh, maybe not, and we should say - (please be kind enough to remember that 3os l. poj dodajemy -s) If you read this forum, I did start being extremely polite - just as you suggest, however after correcting the same mistakes 100 times (for the last 2 years) and thinking that obviously nobody is teaching this rule nowadays in schools - you can appreciate that I have to question exactly what children are being taught.
and this way:
he usually GOES shopping on Fridays (nie “go", dlaczego tak?) It is only by realizing why people make mistakes that we can help them - someone could be convinced that they are right that say in this eg 'go' is the correct word -'dlaczego tak?' should serve as a question for them to answer and I expect - eg my teacher told me this - only then we can do something about it.
There is a difference between criticism and constructive criticism, and I try to be constructive - there are hundreds of people who have not taken offence at the way I corrected their work and believe it or not, they were actually grateful. There is a saying - If you can't stand the heat....
Please note, Polish is my second language - any misunderstandings which do occur can sometimes be attributable to sociocultural differences - I have never found that English people whom I correct take offence.
Oli2
odpowiedz od Karolinki
...polecam USE OF ENGLISH V.EVANS BąDź jakiekolwiek E.Gram. ALexander...cokolwiek.. Co do Cause...i Beacuase, to oba są tzw Linking words i są stosowane wymiennie też w każdej dobrej książce Przeczytasz!...

Dobrze jest zwracac uwage tylko jednej stronie (co do bycia milym i kulturalnym tutaj na forum), a nie drugiej - ale jak sama potwierdzisz, ta odpowiedz do mnie byla az za mila. Wzielam ja prosto do serca, bo widzialam od razu ze musze duzo nadrobic zeby byc na tym samym poziomie co Karolinka. Ja jestem az za mila dla ludzi, ktorzy mnie tak samo traktuja. Ja sie tylko zapytalam - a w odpowiedzi dostalam - Przeczytaj!.
I guess I must apologise again - you are right in terms of making people question their writing, terri - I agree it might serve the purpose better than simply pointing out the mistake, it's just that in our quest to help we might sometimes forget that we are dealing with living, breathing people, some of whom might have a different idea of what "help" means. Their levels of sensitivity might vary too (which of course we have no way of knowing) - hence the heated discussion that ensued.

I am not in any way suggesting that you are in the wrong, terri - what you're doing is right and very helpful to many, it's just that some people may not see it straight away, for which we can forgive them, I hope.

As for angry responses which you quoted - well, as I have pointed out on this forum before (e.g. a discussion with Irish Ross), as teachers, we ought to be accustomed to being questioned and challenged, not always in a polite manner, but I guess we ought to know better than give in to it, too. Just a thought...

But then again, heated debates do have their uses, for one - they have a way of sticking in your mind, so I guess I'm in the wrong...
'dlaczego tak?' should serve as a question for them to answer

and this, in all likelihood, is the source of the heat in our little green kitchen. Some people take your questions to be rhetorical rather than real, and then your honest question of dlaczego tak/co to jest? translates into something like 'don't you know any better/are you stupid or something?

that said, it takes two to tango, and if your Polish isn't polished and practiced daily. the touchy people should've realized that and let you be.

On the other hand your Polish is good and I'm sure that people take you, especially on the first glance, as a born and bred Pole. You are less of a guest now, and less likely to be forgiven anything ;)

all in all, it's not a big deal. There are always people trying to read too much into everything plus you can't please everybody anyway. Why sweat it? Keep up the good work for it's the real output that counts. The rest is fluff.. pretty much so.
'dlaczego tak?' should serve as a question for them to answer - YES, then why don't they?
...translates into something like 'don't you know any better/are you stupid or something? OR no, it doesn't - when I want to say that someone is stupid, believe me, that is sre so sensitive, when someone asks them a question of 'why they think so?' when they write something, then perhaps they ought to get used to the realities of life. NEVER, in my life have I ever said said that anyone was stupid. If so, please show me and quote me verbatim.
The fact that people take me to be a born and bred Pole - I should really take that as a compliment - sopmething about ...you can fool some of the people....(you know the rest)
People shouldn't read things that are not there. If they have anything to say, comment then they should do so at the time - and not go away and be upset - because I have asked them a simple question such as '...Why do you say that? why do you think so? - in life many people will ask them more intrussive questions - what will they do then?
I guess I must apologise again - you are right in terms of making
>people question their writing, terri - I agree it might serve the
>purpose better than simply pointing out the mistake...

Come on, why on earth you apologise every time you defy??
Terri is a woman of a golden and great heart, so be advised to stop that vapid discussion over the trival matter.

If you really want to find fault with people comments, go and search better.
You're good at English and so is Terri. There's no need to continue that thread, it's more than pointless, annoying, petualnt, etc.

Keep up to your good work as a teacher or translator and don't get involved in such a waste of time discussions.

One more thing, if people have nerves to criticise, then taking constructive criticism is more than welcome to make them aware of their lack of knowledge.

End of stiry!!
merix
....Terri is a woman of a golden and great heart...
Well thank you, my darling...I didn't think you cared so much for me, I promise to be soooo nice in the future and never find mistakes in anything that anyone writes on this forum.

Merix, it was not me who started this discussion, however pointless it might seem to you. I happen to believe that discussions are beneficial, as they might help you question old beliefs and develop more as a person.
As for this particular one, I was simply trying to point out the root of the problem, for everyone's sake, not just terri's. I was only hoping to diffuse a conflict, but I should have known better than that. You're right, it was not my place to intrude, since I'm relatively new here and the well-settled VIPs can obviously do no wrong.
Kind regards to all.
What if I told you that your efforts went up in smoke?
Sorry to say, but deffusing this "conflict" if you like, triggered more funky tension I observed.

Well, there's no denying that you are a star above the VIP-s but why don't you just let this discussion begone? I see nothing valuable and important in this heated discussion and whatsoever. The only thing I can see is that "we" are getting nowhere. Nowhere, so to speak, we're headng towards an abyss - our own abyss of judgements and opinions..which is not good at all.

Sharing ideas and putting them forward is not about yelling at one another.
Let's finish this off, for the God's sake and let it fade away into an oblivion or wherever, far, far away from here.

let's not be nit-picking, shall we? It will do no harm to anyone and everyone will be happy.

Take Care

Be advised not to post to me back. I have just finished this preposterous discussion.
>End of stiry!!

hold it..one more stir and that's it ;)



>should serve as a question for them to answer - YES,
>then why don't they?

they think that it's not supposed to be answered; that it's a rhetorical question. What can they possibly say anyway? That they just gave it a shot and missed? Some things they know, but often times they just try to wing it and see what happens (leave it to you to correct). You honestly can't expect an answer to your question unless you expect them to confess to the crime of not studying hard enough.

> NEVER, in my life have I ever said said that anyone was stupid.

I never said you ever did.

>The fact that people take me to be a born and bred Pole - I should
>really take that as a compliment

I would

.you can fool
>some of the people....(you know the rest)

and I;m sure that most people quickly catch on to the fact you're not a native Pole and they pull their punches with you.

>People shouldn't read things that are not there.

well..perhaps, but who is to say what's there and what isn't. The world isn't exactly in black and white and even in this day and age you can find people, if not whole cultures, that appreciate and practice innuendo, metaphor, an such shit..but that's another discussion.

>to say, comment then they should do so at the time - and not go away
>and be upset

true enough. Self-expression good; going away upset bad ;))

in life many people
>will ask them more intrussive questions - what will they do then?

I don't know.. these kids nowadays.. Eventually some will go away upset and some won't ;) Hopefully, they'll shape up before they ship out. Good teachers should help them shape up, I guess..that's what make them good, that they do.

It's not my position to say it, but I'd say you have the makings of a good teacher. The amount of work you do here, I;m sure people appreciate it. If you have to kick someone ass to help them shape up, so be it.

by the powers invested in me by .. mysefl , I hereby terminate this tenacious thread ;) All agreed?

No more stirring ;
we're
>headng towards an abyss - our own abyss of judgements
let it fade away into an
>oblivion

I didn't know you were such a drama queen, Merix, heh. Why don't you ease up on the lady a bit. No one is yelling. Terry is nice. Everything is hanky dory.
hold it..one more stir and that's it ;)

ani drgne!!:D
If it was all hunky-dory my intervention wouldn't be needed.

Ok no more stirring..I gotta flop into bed, so nighty-night!!
Ani ja.
Love u, guys.
You blow my mind!
And terri does, too. She's great.
So I guess tomorrow's another day?
I promise not to question no more.
Oli2
Temat przeniesiony do archwium.
31-52 z 52
| następna