wersja A

Temat przeniesiony do archwium.
czy ktoś miał wersję A listeningu, podzielcie się slówkami
ludzie! nikt nie miał wersji A? aha nie chcecie się podzielić tematami! szkoda!
prosze podzielcie się słówkami z listeningu
witam,

wlasnie wrocilam z listeningu, no i mialam wersje A...

Part 1:

mowia o jakims klubie sportowym, o tym jak go rozbudowuja, czego bedzie wiecej, z czego zrezygnowali, kto jest sponsorem...
to co bylo (podam wyrazenia, tak jak pamietam, normalnie trzeba wpisac tylko niektore z tych slow, bo pozostale juz sa w tekscie) to mniej wiecej (kolejnosc raczej przypadkowa, sorry, po prostu, to co mi jeszcze zostalo w glowie):

refreshments bar
mobile phones company
seats for spectators
videos and books
mail order
Planning Group


Part 2:

cos o wykopaliskach, archeologiczne. Dokladnie na poczatku mowili cos o kosciach, to co wpisalam to
SIGNATURES (znalezli to na kosciach)
potem -
FARMERS,
RED CLAY,
SILVER COIN, S
CANDINAVIA,
RUBBISH DUMP,
HUT...,
jak mi cos jeszcze przyjdzie do glowy to napisze.

Part 3

typu ABCD

To bylo o babce, ktora, ktora jest projektantka mody, yak jak pamietam, kolejnosc przypadkowa:

1. jechala kiedys samochodem i zobaczyla, ze jakas kobieta, ktora szla ulica ma na sobie cos, co ona zaprojektowala wiec sie zatrzymala i zaczela krzyczec do niej - hej jak to sie nosi, co o tym myslisz? cos w tym stylu...

odpowiedz, ktora ja zaznaczylam to ta, ze ona (no wlasnie nie pamietam dokladnie jak ona brzmiala) rozmawiala z kims, kogo nie znala, ale UWAZAJCIE, bo tam jest cos podobnego w stylu: odezwala sie do kogos i myslala, ze zna ta osobe, ale to byla nieprawda.

Moze ktos tez juz jest po wersji A, to pomoze sprecyzowac tamta odpowiedz, ja na serio teraz mam pustke co do tamtej odpowiedzi..., sorka

3. Pytanie bylo, dlaczego brytyjski rynek designerski jest slabszy w porownaniu z tymi zagranicznymi (mowi o Wloszech).
Ja zaznaczylam odpowiedz, ze ten brytyjski jest nastawiony na masy, ale jestem ciekawa odpowiedzi innych.

4. aha, jeszcze drugie (chyba) pyt. bylo takie, ze ktos w sklepie ja posadzil o kradziez, a ona tylko czekala na kogos po przymierzalnia (dlugo), a zrobila to, bo widziala jak ta osoba wziela do przymierzenia rzecz z jej kolekcji i koniecznie chciala sie dowiedziec jak to jej sie podoba.
odpowiedz byla - ze stala (czy tam czekala) na cos zbyt dlugo w sklepie, a nie kupowala wiec dlatego ja oskarzyli

5. potem - dlaczego poszla do college'u...
ja zaznaczylam, ze bala sie, ze jej nie przyjma na uniwerek, ale tu sobie reki nie dam uciac...

6. potem - kiedy jej firma zarabiala najlepiej - tu tez nie bylam pewna (to bylo ostatnie pytanie), ale zaznaczylam, ze wtedy, kiedy NIE mieli dobrych business systems

7. bylo jeszcze ptanie dotyczace sprzedazy, ze nie byli dobrze przygotowani i ja o ile dobrze pamietam, zaznaczylam, ze ich DISPLAY nie byl zbyt dobry, chodzilo tam jeszcze o to, ze nie mieli zbyt duzo czasu na przygotowanie

Chetnie poczytam Wasze opinie na ten temat!

I czesc ostatnia..., nie chce straszyc, ale dla mnie najtrudniejsza...

oczywiscie typu - task 1 task2

task 1 zawody : newsreader, singer, sound specialist, fitness instructor, music presenter, dancer, actor/actress

task 2
- dzialanie w syt. typu emergency, ja tu dalam sound specialist
- niechetnie lamie prawo - ja tu dalam newsreader
- niechetnie podrozuje, tu sorka nie pamietam

no wlasnie tak jakos najmniej pamietam z tej czesci, sorka


I PROSZE O WASZE OPINIE! JAK WAM POSZLO, CO MYSLICIE?

Jak nasz listening sie skonczyl, to babka, ktora go prowadzila, powiedziala: "To chyba nie bylo dla was latwe"...

A co Wy myslicie?

Pozdrawiam wszystkich zdajacych i trzymajcie kciuki, bo mam speaking dzis o 15:43 !

Polska gora!
Moje odpowiedzi:

Part 1
refreshments bar
mobile phones
new seats
videos and books
mail order system (chyba, bo dokladnie nie pamietam)
Playing group - ale tu chyba powinno byc planning, tylko ktos akutar zakaszlal, no i nie doslyszalam :/

Part 2

signatures
farmers
scandinavia
jokes
tiny silver coin
red clay
dumping site (to chyba nie dokladnie tak bylo ujęte :( )
hut

Part 3

1. Zaznaczylam A, ale nie pamietam dokladnie jak brzmiala ta odp...
2. C - ze waiting without buying
3. D - ze ci z wlk bryt nie są przystosowani do jakiegos systemu sprzedazy (?)
4. C - zanzaczylam ta opcje z rodzicami, ale najpierw tez chcialam to, ze sie bala, ze jej nie przyjmą na uniwerek... heh... ja zawsze cos pokrece z odpowiedziami, jak mam za duzo czasu :/
5. cos z tym, ze nie przygotowali sie dobrze do selling procedures, czy cos w tym stylu
6. tu cos z good quality



a czesc 4 byla dla mnie straszna... prawie niczego nie jestem tam pewna... :(

speaker 1 o ile pamietam dobrze kolejnosc, to chyba zaznaczylam newsreader, no i on mówił, ze nie ma czsu na cwiczenia i utrzymanie ciala w formie

speaker 2
chyba music presenter i mówiła cos o tym, ze potrafi sobie poradzic w kazdej trudnej i naglej sytuacji

speaker 3
to byl chyba aktor (o ile kolejnosci nie pomylilam) i mówił, ze jego praca jest interesting

speaker 4
kobieta która chyba byla singer... mówiła, ze nie lubi długiego podróżowania

speaker 5
dancer... i mówił, ze nie lubi wstawac rano


ale moglam pomylic kolejnosc, bo prawie nic juz nie pamietam z tego egzaminu... mam nadzieje, ze nie zawalilam go kompletnie :/

powodzenia wszystkim, którzy jeszzce są przed listeningiem...
ja mam podobne odp chociaz im dluzej to czytam i sie zastanawiam co wstawilam to zaczynam sie bac :/ szczerze mowiac uwazam, ze to nie bylo najlatwiejsze i ze Ci lektorzy nienajwyrazniej czytali, chociaz jakosc odsluchu byla okej. grunt to sie skoncentrowac.. zycze powodzenia, jesli jeszcze ktokolwiek bedzie to pisal. pozdrawiam!
ja mam podobne odpowiedzi

part1
refreshments bar
mobile phone company
new seats
mail...
' Planning Group' a nie playing group i nie napisałam videos and books

Part2
signatures
Scandinavian jako przymiotnik
jokes
tiny silver coin
red clay
rubbish dump ale zrobiłam niestety spelling damp czy zaliczą mi? niwstety nie załapałam farmers i wpisałam smith żeby nie było luki jeśli chodzi o part3 i 4 to nie pamiętam które odpowiedzi były bo było trochę zamotane szczególnie dla mnie part4
pozdrawiam do środy
sprawdziłam w Macmillanie nie słowa Scandinavia tylko Scandinavian czyli someone from Finland, Denmark, Sweden etc wg słownika to może chodzi właśnie o słowo Scandinavian a jak wy macie
ale dlaczego - Scandinavian, a nie Scandinavia?
Wydaje mi sie, ze przed tym bylo: IN, a po tej luce na pewno na 100% bylo - MOST FREQUENTLY wiec nie rozumiem dlaczego tak?
Ja wpisalam Scandinavia...

Ktos ma jeszcze jakis pomysl?
wlasnie sprawdzilam w tym samym slowniku i rzeczywiscie ... nie ma.
Zgadzam sie, ze jest tam przymiotnik, ale mowi on o kims kto pochodzi stamtad albo, ze jest on w relacji do Norwegii, Szwecji itd...
Jest tez rzeczownik, ale tylko w znaczeniu osoby, ktora pochodzi z tego regionu

szukalam jeszcze on line i oto, co znalazlam:

Scandinavia
noun
a region including the countries of Sweden, Denmark, Norway, and sometimes Finland and Iceland

(from Cambridge Learner's Dictionary)



Scandinavia
an area of North Europe consisting of Norway, Sweden, Denmark, and Finland

Longman on line



Z drugiej strony, gdzie mialby mieszkac potencjalny Scandinavian?
W Scandinavian?
wydaje mi się że winno być właśnie Scandinavia ale napisałam przymiotnik czy literówka na listeningu jest błędem np. damp zamiast dump z rozpędu napisane?
wydaje mi się że winno być właśnie Scandinavia ale napisałam przymiotnik czy literówka na listeningu jest błędem np. damp zamiast dump z rozpędu napisane?
Z tym dump, to Cie rozumiem, bo ja w pierwszej chwili tak wlasnie wpisalam, tylko mi tak cos nie pasowalo i zmienilam, ale po powrocie do domu, pierwsze, co sprawdzilam to to nieszczesne slowko.
I nawet mialam przez sekunde problem z glupim - rubbish, bo z tych nerwow to nie wiedzialam czy jedno b czy dwa. Na szczescie jakos poszlo. A niby czlowiek tysiac razy widzi te "zwykle" slowa, a tu jak trzeba, to gdzies umykaja.

Literowki...
Nam mowiono, ze nie ma tak jak na FCE, ze nie wazne czy z duzej czy z malej, czy przez jedna litere czy przez dwie, byle slowo choc troche przypominalo fonetycznie, to co sie uslyszalo.
ale..., na CAE juz tak nie ma niestety... To najbardziej wlasnie stresuje... Bo nie dosc, ze jeszcze uslysz to napisz co do literki...
Ja nie wiem czy zalicza..., ale badz dobrej mysli.
Pozdrawiam.
ja tez już po. czy w part 1 nie powinno być przypadkiem shirts and shorts zamiast videos and books?
na poczatku tez mi sie wydawalo, ze shirts and shorts, ale to oni juz chyba mieli w tym sklepie, a videos and books to wlasnie to, o co poszerzyli swoj asortyment.

Tak mi sie przynajmniej wydaje...
ja właśnie mam shirts and shorts a nie books and videos,
myslałam że mam kolejny mistake .....uff
sorry,
ale teraz to ja juz naprawde zglupialam... Pewnie ja walnelam blad, bo ja wlasnie tam wpisalam VIDEOS and BOOKS, bo myslalam wlasnie, ze chodzilo o to, o co doszlo w ofercie tego ich sklepu...
Nie pamietan, co bylo dookola tej luki...

Moze ktos na swiezo by sie wypowiedzial?...
nie ma się co martwic who knows that only examiners, lepiej pomyslmy o środzie jakie writingi możemy miec oby article albo report tylko nie formal letter
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Business English

 »

Zagranica