nie zawracaj mi głowy - tak to się tłumaczy
a blowing i buzz mogą też oznacząć coś innego, np. my phone's blowing - moj telefon dzwoni
give a buzz - dryndnąć do kogoś/ puścić strzałkę :)
spotkałem się też z wyrażeniem blowing my buzz w sensie blowing my wad :D
slang jest pełen niespodzianek