'Good' w slangu

Temat przeniesiony do archwium.
Jak mozna powiedziec 'good' w slangu?
in what context? 'a good movie'? or 'good!' ?
e.g. 'crashing' .. but still it's more than good (superb, overwhelming, etc.)
Po prostu 'good'.
"smashing" da radę :-)
Już raz odpowiadałem na to pytanie: BAD - to slang negros:)
hehe przekorne:P
mozesz powiedziec:

"def"
http://www.probertencyclopaedia.com/cgi-bin/sldef.pl?keyword=good

oprócz tych rzeczy można powiedzieć o czymś
"That's the shit"

the shit- znaczy baaaardzo dobre, tyle że ciut dobitniej powiedziane ;)
shit- odwrotność, czyli jak coś niespecjalnie ci się podoba
pozdro
GOOD w slangu to BRILL, natomiast BAD to NAFF
You can say "wicked" but it doesn't precisely mean "good". "Wicked" is something cool, crazy, fine. You can use it as ours Polish "zajebiście", e.g. Ann says: "Let's go to the disco" and Kate anwsers: "Oh, wicked! I'd love to!". It's one of recent English slang words.
As far as AE is concerned, U can use such expressions: cool, swell, fab, bad, baddest, def, rad, hip, crit, ace, hype, far-out, solid, neat, neato, awesome, frantic, terrific, gorgeous, hellacious, happening, chilling, wailing, killing, groovy, peachy, fresh, dandy, sweet, mint, killer, cute, mean, wicked, gnarly, diesel, dank, tip-top, A number 1, A-1, A-OK and many many others..
To z glowy, czy z jakiegos spisu? Bo podziwiam!
recent is a relative term. I remember using wicked and cool 30 years ago...

terms fall in and out of linguistic favor

banzai!
No niezle!:)Ale zauwazylam ze oni znaczy Brytyjczycy maja bardzo ubogie slownictwo i w zasadzie operuja tymi samymi slowami i jak cos jest fajne to mowia-nice albo lovely.A slang zalezy od tego gdzie sie jest.Wicked to modne slowo tak slyszalam ale nigdy nie slyszalam w uzyciu hhe.
ahaha cudni sa;)
Siema ludziska
polecam ksiązkę - Lexicon of Law terms - wydanej przez Becka
szczególnie dla studiujących jak jak prawo.
wojciechu
nie wiecie moze co oznaczaja "thy" lub "thou" ??
Thy i thou - to sa bardzo stare slowa na ty 'you' dalej uzywane
np 'will thou take this woman to be thy lawfully wedded wife?'
wielkie dzieki
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Inne