Prośba o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Temat:Coraz częściej słyszymy o osobach , które decydują się wyruszyć samotnie na trudną wyprawę. Zalety i wady podróży samotnie.(rozprawka) Z góry dziękuję za czas poświęcony na przeczytanie mojej rozprawki i ewentualne uwagi lub poprawki odnośnie mojej pracy :)

More and more people are traveling alone because they search up new attractions . The moot question is whether this phenomenon has only positive sides or if it is a negative trend. This is what I will discuss below in the following paragraphs .
Firstly , the proponents of the travel alone argue , that the people who travel alone can will feel freedom and they can relax from people.
Secondly , people who decide on the travel alone learn self-discipline and skill survival. Lastly, the people who travel alone can travel without anyone and are self-sufficient.
On the other hand , the opponents argue that people who travel alone as got died it anyone not known what happend. Moreover , the people who travel alone often have problem with communication between other people. What is more, the travel alone can be dangerous for example as we will sick , it nobody not help us .
Taking into consideration all the aforementioned arguments we can see more for than against and I am this the same sentence but this is your choice if you prefer travel alone or in group.
More and more people are 'traveling' (BrE - travelling) alone because they 'search up' (nie rozumiem co to ma znaczyc) new attractions .
Firstly , the proponents of 'the' (niepotr) 'travel' (zle slowo, tutaj 'travelling') alone argue , that the people who travel alone 'can will' (daj mi znac ktora ksiazka daje Ci takie przyklady, ze mozesz 2 modala kolo siebie uzywac) feel freedom and they can relax (tu brakuje slowa) from people.
Secondly , people who decide 'on' (widze, ze to jest kalka z polskiego 'na' ale wg mnie lepiej TO) 'the' (niepotr) travel alone learn self-discipline and skill survival. .
On the other hand , the opponents argue that people who travel alone 'as got died it' (tego calkowicie nie rozumiem) anyone not known what 'happend' (blad ortog).
What is more, 'the travel alone' (nie za bardzo jestem zachwycona tym okresleniem, mozna po prostu 'people') can be dangerous for example as 'we' (dlaczego od razu 'we' mnie tam nie ma i nie bedzie, to prosze nie pisac 'we') will (tu brakuje slowa) sick , 'it' (nie rozumiem uzycia tego slowa tutaj) nobody 'not' (zle slowo) help us .
Taking into consideration all the aforementioned arguments we can see 'more for than against' (ale czego? trzeba napisac) and I am 'this the same sentence' (co to jest? widac, ze translatorek nawalil) but this is your choice if you prefer TO travel alone or in (brak przedimka) group.

Dla mnie bardzo slabo.
Ok dziękuję za poprawe ;) Postaram się poprawiać z rozprawki na rozprawkę :) Leci łapka w górę ;) jeszcze raz wielkie dzięki :)