Cytat: Dzumiec
Dziękuję za odpowiedź, natomiast zainteresowało mnie jeszcze ostatnie zdanie.
So that he would. Żeby mógł? Na chama można byłoby to przetłumaczyć "żeby mógłby" ;p
Co prawda wszystko zależy od kontekstu, ale jednak bardziej prawdopodobne tłumaczenie to
żeby dalej ją szpiegował
Would to tutaj nic innego jak
will w mowie zależnej, więc to nie jest
would z trybu przypuszczającego.