Pytanie z How long w czasie przyszłym

Temat przeniesiony do archwium.
Jak po angielsku zadamy pytanie: "Jak długo będziesz jeszcze streamował?"

1. How long will you be streaming yet?
2. How long will you stream yet?

Czy w tym wypadku należy użyć tylko czasu future continous(niby pytamy o plany)? Czy możemy też użyć future simple? I czy pasuje do tego słowo yet - jeszcze, czy raczej błędnie to używam?
Odpowiedz nr. 1. Yet - tutaj jest o.k.
Ciekawe to polskie slowo 'streamowal'......

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie