Prezent Continuous

Temat przeniesiony do archwium.
Mam takie pytanie czy zawsze jeśli podany jest miesiąc i godzina czasie przeszłym powinien zostać użyty czas Past Continuous?
Np. ,,They played on Monday."
ale
,,They were playing on Monday at 5p.m."
Z góry bardzo dziękuję.
edytowany przez Karolinaa01: 08 lut 2019
nie zawsze

np. I left the building on Monday at 5 p.m.

Po pollsku też masz rozróznienie:
017.00 wyszedłem z budynku / graliśmy w piłkę
Z drugiej strony czasowniki niedokonane nie zawsze odpowiadają czasom Continuous w angielskim.
wazne zapamietania to to, ze past simple w tego typu rozroznieniu wskazuje, paradoksalnie, tylko na 'poczatek' akcji:
I had breakfast at 10. = Mialem/Zjadlem sniadanie o 10 (tylko wiemy, kiedy sniadanie sie zaczelo; nie wiemy, jak dlugo trwalo)
I was having breakfast at 10. = Mialem/Jadlem sniadanie o 10 (nie wiemy w ogole, o ktorej godzinie sniadanie sie zaczelo; wiemy tylko, ze o tej godzinie/w tym punkcie czasu jadlam sniadanie)
Cytat: engee30
wazne zapamietania to to, ze past simple w tego typu rozroznieniu wskazuje, paradoksalnie, tylko na 'poczatek' akcji:

'wszedlem do budynku' to tez poczatek czynnosci?
przeciez juz to wyjasnilem
nie widzę
tutaj masz:
Cytat: engee30
wazne zapamietania to to, ze past simple w tego typu rozroznieniu wskazuje, paradoksalnie, tylko na 'poczatek' akcji:
I had breakfast at 10. = Mialem/Zjadlem sniadanie o 10 (tylko wiemy, kiedy sniadanie sie zaczelo; nie wiemy, jak dlugo trwalo)
I was having breakfast at 10. = Mialem/Jadlem sniadanie o 10 (nie wiemy w ogole, o ktorej godzinie sniadanie sie zaczelo; wiemy tylko, ze o tej godzinie/w tym punkcie czasu jadlam sniadanie)
w jaki sposob 'wszedlem do budynku' oznacza tylko poczatek czynnosci?
tobie raczej teraz chodzi o rozroznienie miedzy czasownikami akcji, ktore maja jakis ciag vs takie, ktore nie maja - ogolnie rzecz ujmujac, tutaj tez ta zasada ma zastosowanie, a na logike, nie ma takiego znaczenia jak ta przy czasownikach 'rozciaglych'
tak, chcialem po prostu pokazac, ze nie opisales od razu wszystkich wyjatkow od zasady, ktora opisales. I co, milo?
no raczej milo, bo myslalem, ze logiczne myslenie gdzies sie zapodzialo w dzisiejszym swiecie, a tu prosze - jeszcze sie ta logika gdzies odzywa co u niektorych
Czyli w testach gramatycznych, kiedy jest ściśle określony czas (czyli mamy podaną godzinę lub dzień i godzinę) to:

-wtedy kiedy jedyną możliwością jest to, że dana czynność wydarzyła się w konkretnym momencie czasu, to wtedy użyjemy czasu Past Simple np.
I left the building on Monday at 5p.m.(bo wyszedł w punkt o godz. 17.00 na pewno i nie ma opcji ze mógł w tej chwili między innymi wychodzić)
The film ended on Monday at 5 p.m.
(bo skończył się punkt o godz.17.00 na pewno i nie możliwości, że między innymi o 5.00 się kończył)

‌- a kiedy nie mamy takiej pewności, to nie jest jedyna możliwość, że dana czynność musiała się wydarzyć w konkretnym momencie, równie dobrze może to być informacja o tym, że tylko między innymi o konkretnej godzinie dana czynność sie działa, mogła równie dobrze dziać się też nieco wcześniej albo później, to wtedy używamy czasu Past Continuous np. They were playing football on Monday at midday.
Czy dobrze myślę, o ile napisałam zrozumiale:)?
edytowany przez Karolinaa01: 08 lut 2019
dobrze piszesz, dziewczyno, ale pamietaj, ze kontekst to podwaliny wszelkiej logiki
Cytat: Karolinaa01
I left the building on Monday at 5p.m.(bo wyszedł w punkt o godz. 17.00 na pewno i nie ma opcji ze mógł w tej chwili między innymi wychodzić)

ale np. w takiej sytuacji juz past continous uzyjesz:
I was leaving the building on Monday at 5 p.m. when there was a bang coming from the street.
left the building - w odroznieniu od played football nie moze odnosic sie do 'poczatku czynnosci'

ale oczywiscie czynnosc wychodzenia z budynku moze chwile potrwac i w tej chwili moze sie cos zdarzyc

Jak po polsku 'gdy wychodzilem, zadzwonil telefon'
Tak, dłuższa czynność przerwana krótką zawsze ma pierwszeństwo w zastosowaniach
Dziękuję bardzo :)
Cytat: Karolinaa01
Tak, dłuższa czynność przerwana krótką zawsze ma pierwszeństwo w zastosowaniach

Have you ever tried to figure out why the English language has this odd-ball-looking verbal construct known as continuous tense (present? past?)
It must serve some useful purpose, don't you think? After all, it has been around for centuries…
What is it for?

I would ask your English teacher this question if I were you.
Karolina uczy sie tylko dla wynikow, a nie dla wlasnej przyjemnosci, stad jej podejscie do angielskiego moze wydawac sie, jakby jej nauczyciel niczego nie przekazywal
zadaje tu dobre pytania, chce cos zrozumiec, wiec nie pisz, ze uczy sie tylko dla wynikow
moze jeszcze zechce cie oswiecic w tym temacie
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Mógłby ktoś przetłumaczyć proszę