pytania pośrednie o podmiot

Temat przeniesiony do archwium.
Mam takie pytanie, chodzi mi o te przykłady:

1. Spytaj ją kto to zabrał. = Ask her who took it.
2. Czy wiesz kto to wyłączył? = Do you know who turned it off?

O ile wiem są to pytania pośrednie i w jednym pytaniu może być tylko 1 szyk pytający. To czy w tym drugim pytaniu nie ma 2 szyków pytających Do you know i who turned it off? Chodzi mi o to dlaczego nie ma Do you know who it turned off?

A w przykładzie pierwszym nie ma ? na końcu zdania więc czemu jest szyk pytający who took it, dlaczego nie ma Ask her who it took.
Jeśli chodzi o przykłady pytań pośrednich biorę to wszystko z ksiązki, np. Tell me what you are doing. Nie ma tu ? i rozumiem to bo jest what you are doing a nie what are you doing. A przykład 1 łamie tą zasadę.
Mam nadzieję, że ktoś zrozumiał o co mi chodzi, pozdrawiam
drugie jest pytaniem pośrednim, ale pierwsze nie, bo w ogóle nie jest pytaniem, tylko prośbą/poleceniem: dlatego nie ma tam znaku zapytania
natomiast szyk jest ten sam: John took it. John turned it off.
W obu twoich zdanianiach "who" zastępuję podmiot, czyli wykonawcę czynności, czyli Johna z moich zdań.

Cytat:
Chodzi mi o to dlaczego nie ma Do you know who it turned off?

Bo to by nie było pytanie o podmiot, tylko pytanie o dopełnienie:
It turned off John. (it = podmiot, John = dopełnienie)
Who did it turn off? (pytanie bezpośrednie, who = zastępuje dopełnienie)
Do you know who it turned off? (pytanie pośrednie)
Ask him who it turned off. (prośba)
(Samo zdanie nie ma sensu bez kontekstu, ale dobrze ilustruje problem)

Cytat:
dlaczego nie ma Ask her who it took.

No właśnie jest, i to jest poprawne.
te też są:
What are you doing?
Could you tell me what you're doing?
Tell me what you are doing
.
Dzięki za odpowiedź, trudne to jest nie wiem czy do końca załapałem, ale trochę rozjaśniło.