Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
nauka języka
dlaczego słowo "her" w tym zdaniu znaczy "aż"?
Zaloguj
|
Rejestracja
Dlaczego słowo "her" w tym zdaniu znaczy "aż"?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Nauka języka
Isabelleee
13 lis 2022
Dlaczego słówko "her " w poniższym zdaniu znaczy "aż"
"They knocked on the door and waited for her to ask them in."
Tłumaczenie tego zdania to:
"Zapukali do drzwi i czekali, aż zaprosi ich do środka."
Reklama
przed chwilą
Aaric
13 lis 2022
her nie jest tłumaczone na aż (until) … and waited until she let them in.
Po prostu pl wersja pasuje z aż.
chippy
13 lis 2022
czekali "ze ona" ich zaprosi
mg
13 lis 2022
akurat po polsku po 'czekac' nmozna dac zdanie podrzedne z 'aż'
a 'her' odnajdujemy w polskim zdaniu jako podmiot domyslny orzeczenia 'zaprosi'
Isabelleee
14 lis 2022
To jak brzmi dosłowne tłumaczenie tego zdania powyższego? "zapukali do drzwi i czekali na nią aby zaprosiła ich do środka "?
chippy
14 lis 2022
tak
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Nauka języka
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Sprawdzenie poprawności
Inne
pytanie
»
Pomoc językowa