to stand in someone's shoes - idiomy

Temat przeniesiony do archwium.
to stand in someone's shoes - Czy dobrze rozumiem ze ten zwrot oznacza - stac na czyims miejscu ???
Nie moge znalezc dobrego wytlumaczenia tego idiomu :/
Tak, ale w przenośni.

postawić się na czyimś miejscu
Stella: Sebastian Diakos has killed two people and I don't think he's finished. The guy's taunting me, Mac. He sent me a dead rat as a message. PUT YOURSELF IN MY SHOES.

Mac: TRY STEPPING INTO MINE.

Masz kolejne dwa zwroty o tym samym znaczeniu [napisane z wielkiej litery]

« 

Pomoc językowa