kilka zdań z : it is said that

Temat przeniesiony do archwium.
Czy mógłby mi ktoś sprawdzić poniższe zdania? a jeśli są źle podpowiedzieć jak powinny wyglądać?
1. Mówi się, że on ma psa od 2 tygodni.
It is said that he have a dog for 2 weeks.
2.Mówi się, że ona teraz pisze powieść
It is said that she is writing a novel.
3.Mówi się,że ona piszę powieść od 2 miesięcy
It is said that she has been writing a novel for 2 months.
4. Mówi się, że ona napisała 100 stron.
It is said that she written 100 pages

1. Mówi się, że on ma psa od 2 tygodni.
It is said that he 'have' (a czy przypadkiem 'he' to nie jest 3os.l.poj?) HAD a dog for 2 weeks.
3.Mówi się,że ona piszę powieść od 2 miesięcy
It is said that she has been writing 'a' (daj tutaj THE) novel for 2 months.
4. Mówi się, że ona napisała 100 stron.
It is said that she HAS written 100 pages

dzięki bardzo
Cytat:
daj tutaj THE

Huh?
Cytat: fui_eu
Cytat:
daj tutaj THE

Huh?

te 4 zdania dotycza tej samej osoby (pisarki); w 2 mamy juz nakierowanie, co ona takiego pisze (a novel); wobec tego w 3 musi wystapic the novel - inaczej bedzie to znaczylo, ze pisze jakas jescze inna powiesc od dwoch miesiecy
Pierwsze zdanie nie dotyczy pisarki
wedlug mnie sa to typowe bezkontekstowe zdania z cwiczenia gramatycznego. Naprawde nie musza byc powiazane ze soba.
ciekawe, jak inni patrza na te zdania
Jak przyjmniemy ze kazde zdanie jest osobne, niema nic wspolnego z poprzednim to bez 'the' - jak czesci sa polaczone to z 'the.
nie są to zdania ze sobą powiązane więc będzie "a" tak jak napisałam właśniej
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Praca za granicą

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia