Sprawdzenie i poprawki do zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o sprawdzenie tych zdań i ewentualnie o poprawienie:

1. Yowza! Just look at those flowers! Yaaay!

- Tylko spójrz na te piękne kwiaty! Ojeeej!

2. Johny, you're the last guest to arrive! Glad
you could make it!


- Johny, jesteś ostatnim gościem! Cieszę się, że zdążyłeś!

3. Yay, you're here!
- Jej, jesteś tutaj!/Jej, Przyszedłeś!

P.S. Nie jestem dobry w wychwytywaniu kontekstu.
Chodzi tam o imprezę/festiwal, który ma sie dopiero zacząć.
edytowany przez aleeksander: 14 gru 2013
ja bym napisał these, jeśli kwiaty są gdzieś blisko
1. Nie ma piękne w wyjsciwym zdaniu.
2. Niekoniecznie zdążyłes.
edytowany przez fui_eu: 14 gru 2013
usiłuję to przetłumaczyć, tak aby to przyzwoicie wyglądało w języku polskim. Nie wiem ale nie mam jakiegoś odpowiednika do Yowza, (w tym kontekście). Może ktoś wpadnie na jakiś inny pomysł z tym: Yay, you're here!?


edytowany przez aleeksander: 14 gru 2013
Cytat: fui_eu
1. Nie ma piękne w wyjsciwym zdaniu.
2. Niekoniecznie zdążyłes.

Faktycznie, tak miało być: Cieszę sie, że przyszedłeś
edytowany przez aleeksander: 14 gru 2013

« 

Pomoc językowa