prasówka

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie

Syrian conflict have been started in 2011 in Deraa. Firstly people was fighting for freedom, democracy but when the army opened fire on protesters, killing four people, demostratores began demanding that their President Bashar al-Assad resign. But he doesn't want and was around a group who support him so now there is conflict between the two sides: the government forces and the rebel groups are unable to defeat each other. The worst things in this is that civil people are killed and lost their possessions. There is widespread hunger and there is a lack of  basic hygiene and medicines. In 2014 Islamic State got involved in conflict to exprot their extremist views. That was a reson why in September 2014 the US, UK and other countries joined forces, using planes to attack their fighters on the ground.
nic tu nie jest dobrze, niestety
zacznij od poprawienia 1 zdania - użyj przedimka i zmień czas na simple past
(przedimek) Syrian conflict 'have been' (nie rozumiem dlaczego ten czas uzywasz? prosze o wytlumaczenie) started in 2011 in Deraa. Firstly 'people was' (sorry, ale przeciez 'people' daje mi znac, ze to byla wiecej jak jedna osoba, to dlaczego wtedy dajesz czasownik, 'was' ktory odnosi sie do liczby pojedynczej???) fighting for freedom(,) (nie dawaj tutaj przecinka tylko 'and') democracy (przecinek przed 'but') but when the army opened fire on protesters, killing four people, (przedimek) 'demostratores' (hello? co to za slowo - popraw) began demanding that their President Bashar al-Assad resign. But he 'doesn't' (tutaj opowiadasz o czyms co bylo w przeszlosci, to dlaczego nie uzywasz czasu przeszlego?) want and was around a group who 'support' (tu ma byc czas przeszly) him so now there is conflict between the two sides: the government forces and the rebel groups (tutaj brakuje slowa) are unable to defeat each other. The worst things in this 'is' (ten czasownik ma sie zgadzac z 'things' - dlaczego nie rozrozniasz l. mnogiej od l. poj?) that 'civil' (zle slowo) people are killed and 'lost'(zly czas) their possessions.
In 2014 (brak przedimka) Islamic State got involved in (przedimek) conflict to 'exprot' (popraw) their extremist views. That was a 'reson' (popraw) why in September 2014 the US, UK and other countries joined forces, using planes to attack their fighters on the ground.

Napisz to jeszcze raz z poprawkami.

 »

Nauka języka