Tłumaczenie tytułu pracy! :)

Temat przeniesiony do archwium.
Hello! Mam problem z tłumaczeniem tytułu pracy licencjackiej, który brzmi "Przeciwdziałanie i zwalczanie terroryzmu na arenie międzynarodowej", czy po angielsku będzie to: "Preventing and combating terrorism in the international area"? Proszę, poprawcie jeśli jest błędnie, bo nie chcę źle wypaść na obronie :)
ok
@zielonosiwy dzięki!
arena mogła by zostać.
Cytat: Aaric
arena mogła by zostać.

Nie mogła, tylko musi. Area = średnio pasuje.Ponadto "in the international arena" - to utarty zwrot.
edytowany przez UndyingStripling: 12 cze 2015
racja, myslalem, ze tam jest napisane arena
Ok, dzięki! :) Zmienię :)
Temat przeniesiony do archwium.