They are both heroes, not only in their world, but also in our 'grim' (dlaczego tak od razu 'grim' dla niektorych nie jest 'grim') reality.
In an era of blind following of behaviours and insipidity among teenagers they bolted from the blue. Harry Potter and Katniss Everdeen (heroine of ‘Hunger Games’), individuals that I refer to, are claimed to have made their mark in everybody’s memory, putting a different complexion on great blockbusters (earlier perceived as having no worth and dumping teenagers’ mind). (to zdanie jest za dlugie, i ja ani o jednym ani o drugim nie slyszalam, to prosze nie wmawiac mi, ze sa oni 'marked in my memory')
'The same though they seem to be' (zla kolejnosc slow), when we work out their features and skills, goals, psyche and people related to them, we will realize how much we have been mistaken 'lumping' (to jest kolokwa) them together and thinking about them in the same categories. By contrasting both heroes I’m going to 'prove' (you cannot PROVE anything - you may conclude - ale nigdy nie 'prove') that a leader and a role model for young people doesn’t need to be impeccable.
Magic, a skill which every of us would kill for, (sorry, znowu mnie wlaczasz do tego, ja i tak jestem a white witch, to magic jest dla mnie codzienna rzecza) is a factor which Katniss Everdeen doesn’t have in her blood and doesn’t exist in her reality. Seemingly (tu daje sie przecinek) it could make her (brak przedimka) less remarkable and intriguing heroine, but surprisingly she attracts more and more fans.
...Where’s the phenomenon? ...(a tak kogo dokladnie sie pytasz? Mnie sie nie pytaj, chociaz ja to czytam, ale nie wiem o kim mowa)
...Exactly in this lack of magic! (to nie jest zdaniem)
In contrast to Katniss, Harry is known among his ‘adherents’ as a magician- a person with supernatural skills, not belonging to our 'mundane' (znowu ponizasz swiat - on nie jest 'mundane', bo jak tak, to prepraszam bardzo ale nie dla mnie) world. He’s a flawless person 'which' (jak o ludziach to zawsze WHO) emerges from every situation unscathed.
'Both Katniss and Harry’s goals are various' (zla kolejnosc slow).
She just wants to survive 'that hell' (nie wiem o czym mowa, tutaj napewno 'the') prepared by a sadistic president Snow and protect her relatives.
While she tries to fight her inner demons for all (brak slowa) her life, most of (brak slowa) events seem to be like water off a duck’s back to Harry. Despite all the horrors of war, he is still 'psychically' (ortog) strong and full of 'live.' (tutaj jest potrzebny rzeczownik, a nie czasownik) J.K Rowling (a kto to jest?, trzeba napisac) has shown him as a ‘pure’ hero which seems to be too unrealistic to be perceived as somebody whose example can be followed.
. She’s alone in the crowd 'in spite of' (despite) the fact that all districts are united in waging a war against tyranny.
He can always count on (brak slowa) support of his faithful friends, people related to his dead parents and of course the greatest wizard in the world- Albus Dumbledore.
But taking all differences into account, a real hero doesn’t need to be always ideal and 'as pure as the driven snow' (generalnie, tak mowimy ale tylko o kobietach, Mae West was 'as pure as the driven snow', but then she drifted...).
Thanks (brak pare slow) shadows in an individual’s character we may regard him/her as more (dalabym tutaj 2 slowa) human one.
Bardzo dziwnie sie to czyta, chcesz robic to naukowo, ale wtedy nie dajemy slow, ktore nie nadaja sie do prac naukowych. Myslisz za duzo po polsku, albo to przeszlo przez kiepski translatorek.