Cytat: RedPutron
Cześć,
Tak zastanawiam się, dlaczego obydwa zdania są poprawne, bo według mnie to pierwsze zdanie brzmi nienaturalnie.
1. A user will be informed that the email entered is incorrect.
2. A user will be informed that the entered email is incorrect.
The password/email address… (that) you entered is invalid/incorrect... (OK)
Let’s see where the reduction of the relative clause above can get us:
The password entered is invalid. (OK)
The password entered recently is invalid. (OK)
The password recently entered is invalid. (OK)
The password recently entered by you is invalid. (OK)
The password entered recently by you is invalid. (OK)
The password entered by you recently is invalid. (OK)
The entered password is invalid. (NOT OK)
The recently entered password is invalid. (OK)
The recently entered by you password is invalid. (NOT OK)
The entered by you password is invalid. (NOT OK)
Past participle interpretation can be ambiguous between adjectival and verbal. Unless the participle has grown to be a full blown adjective, it would rather be in postnominal position.
Play it safe when in doubt, but you can draw your own conclusions.