proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o sprawdzenie

Dear Sir,
Thank you for your letter (mail). There is written that I should provide 'statement of my world wide income for 2006'. I'd like to ask about this expression, what does mean, is should be only a declaration or it should be some formal statement of my income? ( w jakiej formie)
I looking forward to hearing from you. Liczę na szybką odpowiedź.

Your sincerely
>There is written
It's written...

>I'd like to ask
>about this expression, what does mean, is should be only a declaration
>or it should be some formal statement of my income?
Jeśli nie radzisz sobie z długimi zdaniami, podziel je na kilka krótszych.

>I looking forward to hearing from you.
Jeśli już to "I AM looking..." ale w formalnych listach pisze się "I look forward..."
generalnie, jak ktos pyta o 'income' world income itp - to niestety wszystko musi byc ukokumentowane- znaczy potrzebuja dowody na to.
aha, i jeszcze jak zaczynamy Dear Sir, to Yours faithfully na koncu.
Jak Dear Mr X to Yours sincerely

« 

Au Pair

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie