Otwór jest przesuniety

Temat przeniesiony do archwium.
The Hole is moved
Czy tak może być?
Wilczku, napisz troche wiecej o tym przesuwaniu otworu. Gdzie? Co? Jak? Dlaczego?

Zamiast "hole" (dziura) moze lepiej "opening"?
Jest pewna część do samochodu, otwór jest źle wybity (przesunięty)
może zamiast moved - displaced
How about: the opening is in the wrong place.
cos mi sie brzydko skojarzylo z ta dziura

moze tez byc: the hole (opening) is in the wrong place (spot)
lub the opening is misplaced
>może zamiast moved - displaced

dobrze myslisz, Wolfie, ale to by bylo misplaced, ewentualnie misdrilled.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Studia językowe