prośba o sprawdzenie listu prywatnego

Temat przeniesiony do archwium.
mam prośbe o sprawdzenie listu:

Mieszkasz w londynie. W nastepnym tygodniu planowałeś odwiedzić swoich znajomych Anglików w ich domu na wsi, ale przyjeżdż Twoja rodzina z polsk i swoją wizytę musisz odwołać . Napisz LIST do znajomych w którym:
-powiadomisz o sytuacji w jakiej się znalazłeś
-uzasadnisz konieczność pozostanie wraz z rodziną w londynie
-przeprosisz za zmianę planów
-zaproponujesz inny termin lub miejsce spotkania
(list od 120 do 150 słów)

a o to mój list:

Dear Helen and Mark,
How are you? Thanks for you last letter. I writting to you with the sad news. In the next week I was supposed to come you to see. Unfortunately, but I can't to you arrive because to my a family are arriving from poland. In this situation for fly to clismiss my pay a visit at you. To remain stay the fly around family in London. I'm to you too change of plans. If for you are fitting I can visit of you for two weeks. Write whether the one timing for you is fitting. One more time I'm sorry to you too change of plans.
Anyway, I have to finish now.
Looking forward to hearing from you.

Best wishes,
XYZ


z góry dziękuje za pomoc.... :o)
napewno w mojej pracy jest dużo błędów..
pozdrawiam
ania-
prosze nie uzywac kiepskich translatorow, albo slownikow.
Czy mozesz mi napisac, ktore podreczniki uzywasz w nauce - bo ja Ci gwarantuje, ze zaden z nich nie podaje takich konstrukcji.
>>>napewno w mojej pracy jest dużo błędów..
TAK!!! jest - dlatego, ze nie myslisz.

I (tu cos brakuje) writting (ortog) to you with the sad news.
In the next week I was supposed 'to come you to see' (w ktorym podreczniku tak ucza?).
Unfortunately, 'but' (niepotr) I can't 'to you arrive'? because 'to my a family' (co to jest?) are arriving from Poland.
Wiecej nawet nie czytam, - prosze napisac zdania wg ang. gramatyki.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie