poprawność z morning

Temat przeniesiony do archwium.
W tekscie boba marleya sun is shinig jest tekst


When the morning gather the rainbow
Want you to know I'm a rainbow too now

i zastanawiam sie jak jest poprawnie z gather czy gathers bo morning to 3 os lp

czekan na odp
Słusznie się zastanawiasz. "Poprawna" wersja to When the morning gathers" (podobnie zresztą zdaje się powinno być "I want you to know"). Tyle, że w piosenkach trudno oczekiwać w pełni gramatycznego angielskiego.
Istnieje tez cos takiego jak ellipsis, czyli opuszczanie slow, jesli nie ma to wplywu na zrozumienie zdania. stad opuszczenie "I" na poczatku drugiego zdania jest jak najbardzeiej normalne w potocznym angielskim.....
Po drugie interpretacja piosenki moze byc rozna, jesli postawisz przecinek po "morning" otrzymasz porawne gramatycznie zdanie a czy Marley zrobil blad, czy nie to juz kwestia interpretacji...
jesli postawisz
>przecinek po "morning" otrzymasz porawne gramatycznie zdanie

Hm? 'when the morning' to poprawna gramatycznie czesc zdania?
Wiem, że istnieje elipsa. Podeszłam do sprawy od strony szkolnej gramatyki (stąd słowo "poprawny" w cudzysłowie). Na kartkówce napisane "Want you to know I like it" na przykład nie byłoby najlepszym pomysłem. :)

Co do drugiego - mam wątpliwości. Bo jakoś "when the morning, gather the raindow" też nie wygląda najlepiej. Owszem, mogłoby być "when the morning (comes) gather the rainbow". Wtedy gather odnosi się do drugiej osoby (ty zbierz) ale nie rozwiązuje to problemu braku czasownika odnoszącego się do "morining". Podobnie mogłoby być "In the morning, gather the rainbow". Ale samo "when the morning" coś mi zgrzyta.

A Marleyowi i tak wszystko przecie wolno - licencia poetica. :)
>Hm? 'when the morning' to poprawna gramatycznie czesc zdania?


Pewnie troche przesadzilem. W obronie mego ulubienca chcialem tu zobaczyc reduced clause cos jak: while in England come and visit me lub
Go to bed when ready...ale to raczej nie zadziala w tym przypadku... ;-(
Nie wiem jak to jest na wydaniach plytowych, ale wersje oficjalne slow podaja "gathers", choc sam Marley wydaje sie spiewac raz tak raz tak.... ale to nie jedyny jego blad gramatyczny....
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie