proszę o sprawdzenie tłumaczenia ogłoszenia

Temat przeniesiony do archwium.
Witam chciałbym prosić o sprawdzenie takiego zadania:
Przebywasz na kursie językowym w Irlandii. Wspolnie z kolegą postanawiasz zorganizowac wycieczke krajoznawcza 1 - 2 dni. Napisz ogloszenie, ktore powiesisz na holu szkoly.
1. poinformuj o wycieczce i napisz jak dlugo bedzie trwala
2.Podaj miejsce i godzine zbiorki
3.Okresl, jaka kwote pieniedzy powinni miec przy sobie uczestnicy
4. Napisz , dlaczego bedzie atrakcyjna i zachec do licznego udzialu.

ATTENTION!!

A one-day sightseeing trip to Irish museum and Gallery
Place of meeting: 9 am, behind the school building
COST: ticket to the museum is Ł10 per person
the entry to the gallery is free
Take a chance and visit the most beautiful places in Ireland with us

Czy to brzmi poprawnie jak na ogłoszenie ??????Mysle zeby tu jeszcze jakos date zamiescic no i ogolnie nie wiem czy dobrze to napisalem...Bo w sumie to nic im nie zaoferowalem .. moze napisac ze jak bedzie jakas grupa zorganizowanana to dostaniemy darmowego przewodnika czy koszt bedzie mniejszy... Bede wdzieczny za wskazowki
>1. poinformuj o wycieczce i 'napisz jak dlugo bedzie trwala'
tego punktu cos nie widze w ogloszeniu.
>4. Napisz , dlaczego bedzie atrakcyjna i zachec do licznego udzialu.
Nie za bardzo sprzedales ta wizyte - napisz, ze tam jest cos waznego.
Przy pk 3. mozesz napisac o znizkach - np wiecej jak 10 osob to taka a taka cena.
Dzieki za odpowiedz. ja po prostu chciałem krótko i zwięźle myslalem , ze takie nagłówki wystarczą
a to ze one -day trip to nie wystarczy? Dobra to ja mysle i zaraz cos napisze..
Tak wymyśliłem do pkt 4
Your once in a lifetime opportunity to visit unique exhibition of Irish most famous people (only this weekend) and the land of tradition and breathtaking monuments at an excellent price.
Call us and take a chance to visit unique exhibition of Irish most famous people (only this weekend) at excellent price. ---> to do czwórki a teraz głowię sie nad reszta :/
>Your once in a lifetime opportunity to visit A unique exhibition of Irish most famous people (only this weekend) 'and' (napisz AS WELL AS the land of tradition
and breathtaking monuments at an excellent price.
Dzieki bardzo za pomoc! Zaraz sie zabieram do poprawek i jeszcze w tym pierwszym pukcie cos naskrobe. Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa