'My fridge is much food' (Moja lodowka jest duzo jedzenia - czy to zdanie jest poprawne po polsku, - jak nie to dlaczego ma byc poprawne po ang?).
There 'is' (ale przeciez 'productS' daje mi znac, ze to l. mnoga, dlaczego dajesz 'is' -l. poj czasownika?) much different products, because (tu cos brakuje) balanced diet is important.
'Still' (nie rozumiem dlaczego uzyles slowa 'still' tutaj) in my fridge there are sweets: a bar of chocolate and cake. In (tu cos brakuje) fridge (tu cos brakuje) 'isn't any' (zle-popraw) convenience foodS (dalabym foodS, bo generalnie, nie tylko jeden produkt jest 'convenience'). I think that (tu cos brakuje) diet is healthy.