Różnica między stuff a things

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 36
poprzednia |
Jaka jest różnica pomiędzy stuff a things ? Kiedy co używać ? Proszę o szczegółowe wyjaśnienie i najlepiej jakieś przykłady :)
edytowany przez pazday: 06 lip 2011
stuff jest potoczne
stuff moze sie tez odnosic do czego abstrakcyjnego, np. I like that teaching stuff
Czyli things to rzeczy-przedmioty ?
Prosiłbym o więcej przykładów :))
W sumie to nadal nie rozumiem ;)
A więc ?
Wytłumaczy ktoś na jakichś przykładach ?:)
things (rather informal) objects, clothing or tools that you own or that are used for a particular purpose: Shall I help you pack your things? ◇ Bring your swimming things.
stuff (informal) used to refer to a group of objects when you do not know their names, when the names are not important or when it is obvious what you are talking about: Where's all my stuff?
edytowany przez xavierek: 06 lip 2011
1. A jaka będzie różnica jeśli powiem Where's all my stuff?, a jeśli "Where're all my things?
2. Stuff odnosi się tylko do grupy obiektów ? Do pojedynczych nie ?
3. Jeśli zaistnieje taka sytuacja:
- O czym myślisz ?
- O różnych rzeczach ...
, to wtedy użyję things czy stuff?
- What are you thinking about ?
- About different stuff/things...
4. Często używa się stuff? W jakich sytuacjach najczęściej ?
edytowany przez pazday: 06 lip 2011
1. W tych przykladach, zadna.
3. Either.
4. Np: He knows his stuff. One sie zna na /rzeczach/ tu nie uzyjesz 'things'
4. Aha.
Podawajcie więcej przykładów z stuff, gdzie nie można użyć things. Tak se to wkuję do głowy ;)
5. Znalazłem na necie takie coś "The story of stuff", co w tłumaczeniu znaczy "Historia rzeczy". O jakie rzeczy tu chodzi ?
6. Czy przed/po stuff zawsze jest "is" czy może być też "are" ? Proszę o przykład :)
edytowany przez pazday: 06 lip 2011
5. "The story of stuff" jest tytul krotkiego filmu o "consumer goods" hence stuff
6. stuff /singular/ is uncountable
5. rozumiem
6. Czyli jeśli jest liczba poj., niepolicz. to można użyć tylko stuff ? Things nie można ? I tak samo na odwrót ?
7. Stuff oznacza tylko i wyłącznie "rzeczy" w trybie Narzędnika ? (Na kim ? Na czym ? - Na rzeczy.)
np. He knows his stuff. - On zna się na (kim?/czym?) rzeczy. Dobrze to rozumiem ?
8. Where is my stuff? (Gdzie są moje rzeczy?) - Is this correctly ?

Proszę o więcej przykładów. Podawajcie zdania ze "stuff", w których nie można użyć "things" :)
edytowany przez pazday: 07 lip 2011
6. stuff = things, tzn. nie mowi sie stuffs i nie mowi sie thing na ogolne oznaczenie jakiegos zespolu rzeczy
7. nie, zle to rozumiesz. stuff mozna uzywac w kazdym miejscu zdania, gdzie moze wystapic rzeczownik, np. This stuff bores me.
6. Hmmm... Czyli obojętnym jest czy powiem stuff czy things ?
7. Mogę powiedzieć "Where is my stuff ?", jeśli chodzi mi o np. ciuchy, dokumenty, ...? powiedzmy, że się wyprowadzam.
Where is my stuff? Where are my things ? - Obie formy oznaczają to samo ?:)

btw Może znasz jakąś stronkę, na której będzie sporo przykładów ze stuff ? :) Byłbym wdzięczny.
edytowany przez pazday: 07 lip 2011
7. tak, w wielu kontekstach - jezeli dotycza czegos materialnego - stuff=things, ale stuff jest bardziej potoczne
stronki nie znam.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1172232
to jest trochę dyskusji - wskazują, że stuff jest bardziej potoczne (a register issue)

Jeżeli mowisz o kilku rzeczach i wymieniasz ich liczbe, musiz uzyc things
9 things - przed stuff nie moze byc liczebnika
z tego powodu byc moze
all this stuff - znaczy, ze patrzysz na wszystkie te jakies rzeczy jako calosc
all these things - widzisz kazda z nich osobno, jako, oczywiscie, element wiekszej calosci (bo inaczej nie mowilbys o nich razem).
Ale jeśli w mowie codziennej używałbym raz stuff, raz things (w tych samych wypowiedziach) to nie zrobiłbym błędu ? :)
to nie bylby blad gramatyczny, ale moze sprawilbys wrazenie osoby, ktora nie przejmuje sie zyciem, mowiac o pewnym waznych sprawach lekcewazaco per stuff.
Poszukaj w dobrych ksiazkach (znanych troche pisarzy) ile ich uzywa 'stuff'.
To nie tylko twierdzi o slownictwie, ale tez o tym, ze 'stuff' moze ciebie wpisac jako nienauczonego czlowieka.
jeżeli będziesz tego nadużywał
Mnie się jednak wydaje, że autor wątku poznał to słówko i oczekuje po prostu pomocy językowej dotyczącej różnic między stuff i things
@up
Otóż to... dziwne, bo przez 10 lat nauki angielskiego dopiero niedawno odkryłem słówki stuff :P
@mq
Na tym forum co mi podałeś (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1172232) nie ma nic o stuff, wszystko jest po hiszpańsku :D

Bardzo proszę o przykłady zdań, zawierających "stuff". Obojętnie na jaki temat, obojętnie o czym.
Cytat: pazday
@mq
Na tym forum co mi podałeś (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1172232) nie ma nic o stuff, wszystko jest po hiszpańsku :D

wszedlem tam przed chwilą z tego linku. jest o stuff i things.
Teraz wszedłem na to i rzeczywiście jest po angielsku. Może coś źle wcisnąłem : )
Nawet mi pomogło to forum :)

I don't like sort of stuff like that. (nie lubię tego typu rzeczy) - tak jest poprawnie, czy zamiast suff dać things ? :)

btw. Znalazłem tam takie zdanie "She's very keen on poetry and drama and that sort of thing". Co w tym przypadku oznacza "keen on" ?
I czemu tam jest thing zamiast stuff ?
edytowany przez pazday: 08 lip 2011
Cytat: pazday
Teraz wszedłem na to i rzeczywiście jest po angielsku. Może coś źle wcisnąłem : )
Nawet mi pomogło to forum :)

Nah! :-)

I don't like sort of stuff like that. (nie lubię tego typu rzeczy) - tak jest poprawnie, czy zamiast suff dać things ? :)

piec wyrazen w jednym zdaniu
I don't like this sort of thing/stuff
I don't like things/stuff like that
w obu przypadkach stuff jest bardzo potocznym slowem, tak jakbys nie znal innych,

btw. Znalazłem tam takie zdanie "She's very keen on poetry and drama and that sort of thing". Co w tym przypadku oznacza "keen on" ?
I czemu tam jest thing zamiast stuff ?

be keen on sth = like sth very much
stuff swiadczyloby o braku wyksztalcenia
Czyli np. "I'm keen on cars" = I like cars very much" ?

Cytat:
stuff swiadczyloby o braku wyksztalcenia

Czyim braku wykształcenia ? :) I do którego wersu z mojej wypowiedzi się odnosiłeś ?
I don't like sort of stuff like that. (nie lubię tego typu rzeczy) - tak jest poprawnie, czy zamiast suff dać things ? :)
...to NIE jest poprawnie, jak juz tak chcesz mowic, to 'I don't like stuff like that' ...albo I don't like that sort of stuff'
Nie uzywaj 'stuff' bo osoba do ktorej to mowisz, to pomysli, ze jestes na poziomie dziecka, ktore mowia 'stuff' - i pomysli o twoim niewyksztalceniu....
Oczywiscie jak rozmawiasz z kolegami na podworku to jest ok, ale nie w towarzystwie.

Znalazłem tam takie zdanie "She's very keen on poetry and drama and that sort of thing ?
I czemu tam jest thing zamiast stuff ?....bo wyksztalcony czlowiek nigdy nie powie 'stuff' w tym zdaniu.
Czyli bezpieczniej będzie jeśli zamiast stuff będę używał things, a zamiast things NIE będę używał stuff ? :P
Cytat: pazday
Czyli bezpieczniej będzie jeśli zamiast stuff będę używał things, a zamiast things NIE będę używał stuff ? :P

Tak. Uzywaj 'stuff' tylko w zdaniach typu 'stuff you', 'I got stuffed', 'I'm stuffed'....
Cytat:
Nie uzywaj 'stuff' bo osoba do ktorej to mowisz, to pomysli, ze jestes na poziomie dziecka, ktore mowia 'stuff' - i pomysli o twoim niewyksztalceniu....
Oczywiscie jak rozmawiasz z kolegami na podworku to jest ok, ale nie w towarzystwie.

Znalazłem tam takie zdanie "She's very keen on poetry and drama and that sort of thing ?
I czemu tam jest thing zamiast stuff ?....bo wyksztalcony czlowiek nigdy nie powie 'stuff' w tym zdaniu.


Totalna przesada. Stuff jest slowem potocznym, ale nie jest slowem, ktore uzywaja tylko osoby niewyksztalcone. Jest to slowo powszechnie uzywane w nieformalnych kontekstach. Jeslibym powiedzial w pracy: What is this sticky substance on the floor?, zamiast What is this sticky stuff on the floor? to moi wspolpracownicy spojrzeliby na mnie troche podejrzliwie...

Oczywiscie w kontekstach bardziej oficjalnych preferuje sie things, ale w wielu nieformalnych kontekstach nawet posrod ludzi wyksztalconych jest to slowo jak najbardziej uzywane.
>>Oczywiscie jak rozmawiasz z kolegami na podworku to jest ok, ale nie w towarzystwie.<<

Macie chyba to samo na myśli
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 36
poprzednia |

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa