zapytanie o oferte pracy

Temat przeniesiony do archwium.
w imieniu mojego taty wysylam maile do firm transportowych z zapytaniem o prace. Na 3 maile nikt mi nie odpisal, dlatego chcialem zapytac, czy na pewno wszystko jest tutaj ok:
"
Dear Sir/Madam,

I am interested in the cooperation with Your company and writing to enquire about details of your job offer if You are recruiting. I possess 2 semi-trailer trucks euro 3 and euro 5 and currently working in Europe on the behalf of dunish transportartion company.

Yours sincerely,
xxxx
"

W liscie pisze, ze jestem zainteresowany wspolpraca i prosze o wyslanie szczegolow oferty pracy jesli rekrutuja, pozniej pisze jakie ciezarowki posiadam i jakie standardy spelniaja oraz gdzie pracuje obecnie.
and writing to enquire about details of your job offer / and please give as much details as possible apropos your opportunity
proszę podać jak najwięcej szczegółów na temat waszej oferty pracy / tłumaczenie/
to raczej brzmi malo sensownie w polaczeniu z reszta zdania.

Czy ktos ma jakies uwagi? Jesli nie, to ktos moglby potwierdzic mi, ze dobrze napisalem.

« 

Pomoc językowa