Zagadnienie w ujęciu Zaygmunta Baumana

Temat przeniesiony do archwium.
Jak to napisać? Czy poprawne będzie "in Zygmut Bauman’s grasp."
Z góry dziękuję za szybką odpowiedź:)
according to ZB lub ZB's interpretation
as presented by ZB

podaj moze caly tytul
This text presents culture in postmodernity in Zygmut Bauman’s grasp.
Tak brzmi całe zdanie.
grasp źle
according to ZB
in ZB's view
Dzięki:)

« 

Szkoły językowe

 »

Nauka języka